• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曾拋釣渚入秦關”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曾拋釣渚入秦關”出自唐代吳融的《閿鄉寓居十首·釣竿》, 詩句共7個字,詩句拼音為:céng pāo diào zhǔ rù qín guān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “曾拋釣渚入秦關”全詩

    《閿鄉寓居十首·釣竿》
    曾拋釣渚入秦關,今卻持竿傍碧灘。
    認得舊溪兼舊意,恰如羊祜識金環。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《閿鄉寓居十首·釣竿》吳融 翻譯、賞析和詩意

    釣竿

    曾拋釣渚入秦關,
    今卻持竿傍碧灘。
    認得舊溪兼舊意,
    恰如羊祜識金環。

    中文譯文:

    曾經離開家鄉,帶著釣竿前往秦關,
    如今卻帶著釣竿來到碧水邊。
    熟悉的小溪和以前的心情,
    就像羊祜識別出了舊金環。

    詩意和賞析:

    這首詩是吳融的《閿鄉寓居十首》系列中的一首,以釣竿為題材,反映了作者對家鄉及其過去的思念和熟悉。

    首先,詩人提到曾經離開家鄉,帶著釣竿前往秦關。釣渚是指離家出走,入秦關則代表遠離家鄉,追求事業或者其他目標。這句描述了詩人年輕時追求夢想的曾經,意味著離家背井離鄉的經歷。

    然后,詩人提到如今卻帶著釣竿來到碧水邊。這里的“碧灘”可能指代詩人回到了家鄉,回歸了童年時代的美好回憶和寧靜的環境。詩人用釣竿來象征自己,表達了對家鄉的眷戀和歸屬感。

    最后兩句具有象征意義。詩人說認得舊溪兼舊意,表示詩人對家鄉小溪的熟悉直到現在,并且將舊時的心情帶到了現在。接下來的比喻“恰如羊祜識金環”,羊祜是唐代著名的文學家和文化名流,他能憑借細微之處認出真假金環,這里用來暗示詩人能夠通過對家鄉的熟悉和細致觀察,識別出過去和現在的差別和變化。

    整首詩通過描述釣竿和家鄉的關系,表達了詩人對家鄉的深情和對時光流轉帶來的感慨。詩人通過對比過去和現在,以及對羊祜的比喻,表達了對家鄉的眷念和家鄉變化的傷感,同時也表現了詩人對過去的記憶和情感的珍視。

    總體而言,這首詩以簡潔的語言表達了詩人對家鄉和過去的情感,展示了詩人對時間的感慨和對家鄉的眷念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曾拋釣渚入秦關”全詩拼音讀音對照參考

    wén xiāng yù jū shí shǒu diào gān
    閿鄉寓居十首·釣竿

    céng pāo diào zhǔ rù qín guān, jīn què chí gān bàng bì tān.
    曾拋釣渚入秦關,今卻持竿傍碧灘。
    rèn de jiù xī jiān jiù yì, qià rú yáng hù shí jīn huán.
    認得舊溪兼舊意,恰如羊祜識金環。

    “曾拋釣渚入秦關”平仄韻腳

    拼音:céng pāo diào zhǔ rù qín guān
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曾拋釣渚入秦關”的相關詩句

    “曾拋釣渚入秦關”的關聯詩句

    網友評論

    * “曾拋釣渚入秦關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾拋釣渚入秦關”出自吳融的 《閿鄉寓居十首·釣竿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品