• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “擬向中方斷石層”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    擬向中方斷石層”出自唐代吳融的《閿鄉寓居十首·山僧》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǐ xiàng zhōng fāng duàn shí céng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “擬向中方斷石層”全詩

    《閿鄉寓居十首·山僧》
    石臼山頭有一僧,朝無香積夜無燈。
    近嫌俗客知蹤跡,擬向中方斷石層

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《閿鄉寓居十首·山僧》吳融 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《山僧》描寫了住在石臼山上的一位僧人的生活情景。作者通過描述這位僧人的生活環境和心境,表達了對世俗的厭倦和對修行的向往。

    詩詞的中文譯文如下:
    石臼山上有一位僧人,
    早晨沒有香爐晚上沒有燈。
    近來不喜歡尋蹤跡的俗客,
    打算前往中方斷石的地方。

    這首詩以簡潔的語言表達了僧人的生活狀態和內心世界。首句“石臼山上有一位僧人”直接點明了主題。接下來的兩句“早晨沒有香爐晚上沒有燈”描述了僧人的生活條件,這里的“香爐”和“燈”是寺廟中常見的道具,但在僧人的寓居地并沒有,顯示出了從世俗生活解脫的意愿。

    后兩句“近來不喜歡尋蹤跡的俗客,打算前往中方斷石的地方”表達了僧人對世俗的厭倦,不愿與俗人打交道,并計劃前往僻靜的地方修行。其中的“中方斷石”可能是指一種修行的方式或地點。

    整體上,這首詩以簡約、深沉的語言,將僧人內心的世俗厭倦和修行向往表達出來。通過描繪僧人的生活條件和心境,展現了作者對超脫塵俗的向往和思考。將人生的苦樂、煩惱與修行相對照,表達了對于內心平靜與超越的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “擬向中方斷石層”全詩拼音讀音對照參考

    wén xiāng yù jū shí shǒu shān sēng
    閿鄉寓居十首·山僧

    shí jiù shān tóu yǒu yī sēng, cháo wú xiāng jī yè wú dēng.
    石臼山頭有一僧,朝無香積夜無燈。
    jìn xián sú kè zhī zōng jī, nǐ xiàng zhōng fāng duàn shí céng.
    近嫌俗客知蹤跡,擬向中方斷石層。

    “擬向中方斷石層”平仄韻腳

    拼音:nǐ xiàng zhōng fāng duàn shí céng
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “擬向中方斷石層”的相關詩句

    “擬向中方斷石層”的關聯詩句

    網友評論

    * “擬向中方斷石層”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“擬向中方斷石層”出自吳融的 《閿鄉寓居十首·山僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品