“憐君盡向高枝發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憐君盡向高枝發”出自唐代陸希聲的《陽羨雜詠十九首·李徑》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lián jūn jǐn xiàng gāo zhī fā,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“憐君盡向高枝發”全詩
《陽羨雜詠十九首·李徑》
一徑秾芳萬蕊攢,風吹雨打未摧殘。
憐君盡向高枝發,應為行人要整冠。
憐君盡向高枝發,應為行人要整冠。
《陽羨雜詠十九首·李徑》陸希聲 翻譯、賞析和詩意
詩詞《陽羨雜詠十九首·李徑》是唐代陸希聲創作的一首詩。這首詩以描寫李徑開滿鮮花為主題,展現了花的美麗和堅強。
《陽羨雜詠十九首·李徑》中文譯文如下:
一條小徑上枝繁葉茂,萬朵花蕊爭相開放,
縱然風雨連綿苦折磨,依然繁花未有凋零。
我感懷你們將美麗展現,為了路人整齊衣冠。
詩詞的主題是描寫一條李徑上開滿了鮮花的景象。詩人用“一徑秾芳萬蕊攢”一句,形容李徑上的花朵密集繁茂,秾秾芳草,讓人感受到濃郁的芬芳氣息。
接著,詩人以“風吹雨打未摧殘”來表達花朵的強大生命力。即使經歷了風雨的洗禮和摧殘,花朵依然沒有凋零,反而更加美麗動人。
最后兩句“憐君盡向高枝發,應為行人要整冠”表達了作者對花朵的贊美和喜愛之情。他由此感嘆花朵之美麗,甚至可以令過往行人都要整理衣冠、恭敬細致。
整首詩以簡潔凝練的語言,表達出花朵的嬌美與堅韌。它用花朵的生命力向人們傳達了堅強不屈的精神和積極樂觀的態度。這首詩同時也展示了作者對自然和生命力的贊嘆和傾慕之情。
“憐君盡向高枝發”全詩拼音讀音對照參考
yáng xiàn zá yǒng shí jiǔ shǒu lǐ jìng
陽羨雜詠十九首·李徑
yī jìng nóng fāng wàn ruǐ zǎn, fēng chuī yǔ dǎ wèi cuī cán.
一徑秾芳萬蕊攢,風吹雨打未摧殘。
lián jūn jǐn xiàng gāo zhī fā, yīng wèi xíng rén yào zhěng guān.
憐君盡向高枝發,應為行人要整冠。
“憐君盡向高枝發”平仄韻腳
拼音:lián jūn jǐn xiàng gāo zhī fā
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憐君盡向高枝發”的相關詩句
“憐君盡向高枝發”的關聯詩句
網友評論
* “憐君盡向高枝發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憐君盡向高枝發”出自陸希聲的 《陽羨雜詠十九首·李徑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。