“年年濯客塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年年濯客塵”全詩
與我為同志,如君能幾人。
何時吟得力,漸老事關身。
惟有前溪水,年年濯客塵。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《寄詩友》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
《寄詩友》中文譯文:
別來春又春,
我們相互憶往,樂相聚。
作為同志,
你能有幾個呢?
何時能有力量吟唱,
歲月不饒人。
只有前溪的水,
年復一年洗滌著客人的塵埃。
詩意和賞析:
這首詩是杜荀鶴寄給詩友的一封信,表達了作者對友人的思念之情,并以同志的身份加以凝練。詩中展現了友人之間相互的憶往和相聚之喜悅,強調了他們共同的理想和事業。作者表示自己希望友人能有更多的力量來吟唱詩歌,但也提及歲月不饒人,暗示著年老的事實。最后,通過描寫前溪的水年復一年濯洗客人的塵埃,凸顯出作者對友人的期望和祝福,希望他們能保持純潔和不受外界沾染。
整首詩簡練而樸實,表達了作者對友人間真摯情誼的追憶,同時也展現了對友人的祝福和期望。通過描寫歲月的流轉和溪水的洗滌,喚起了讀者們對友誼和純潔的思考和感悟。
“年年濯客塵”全詩拼音讀音對照參考
jì shī yǒu
寄詩友
bié lái chūn yòu chūn, xiāng yì xǐ xiāng qīn.
別來春又春,相憶喜相親。
yǔ wǒ wèi tóng zhì, rú jūn néng jǐ rén.
與我為同志,如君能幾人。
hé shí yín dé lì, jiàn lǎo shì guān shēn.
何時吟得力,漸老事關身。
wéi yǒu qián xī shuǐ, nián nián zhuó kè chén.
惟有前溪水,年年濯客塵。
“年年濯客塵”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。