“上蔡東門去自遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上蔡東門去自遲”出自唐代韋莊的《題李斯傳》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shàng cài dōng mén qù zì chí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“上蔡東門去自遲”全詩
《題李斯傳》
蜀魄湘魂萬古悲,未悲秦相死秦時。
臨刑莫恨倉中鼠,上蔡東門去自遲。
臨刑莫恨倉中鼠,上蔡東門去自遲。
作者簡介(韋莊)
《題李斯傳》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《題李斯傳》是韋莊在唐代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蜀州的魂靈和湘江之魂萬古以來都為秦朝的滅亡而悲傷,但卻沒有為秦相李斯的死亡而感到悲傷。面對刑法,不要對倉中的老鼠感到恨意,想要出關往上蔡卻遲遲無法出發。
詩意:
這首詩描繪了兩個不同的悲傷場景,蜀州的魂靈和湘江之魂一直以來都為秦朝的滅亡而感到悲傷,但對于秦相李斯的死亡卻沒有同樣感到悲痛。在面臨死刑時,李斯心境平和,沒有對倉中的老鼠心生恨意。然而,他立志要去上蔡,卻因為種種原因遲遲無法實現。
賞析:
這首詩詞通過對蜀州的魂靈、湘江之魂和秦相李斯的對比,表達了作者對于傳統政治體制的厭惡。李斯作為秦朝的相國,用盡心思為秦朝效命,但卻在秦亡后被處死,卻沒有因此引起蜀州和湘江之魂的悲痛。這反映了作者對于政治權力的冷嗤和對于權謀的不屑。此外,詩中的韻律工整,表現出了韋莊對詩歌藝術的追求和對文字表達的巧妙運用。
“上蔡東門去自遲”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ sī chuán
題李斯傳
shǔ pò xiāng hún wàn gǔ bēi, wèi bēi qín xiāng sǐ qín shí.
蜀魄湘魂萬古悲,未悲秦相死秦時。
lín xíng mò hèn cāng zhōng shǔ, shàng cài dōng mén qù zì chí.
臨刑莫恨倉中鼠,上蔡東門去自遲。
“上蔡東門去自遲”平仄韻腳
拼音:shàng cài dōng mén qù zì chí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“上蔡東門去自遲”的相關詩句
“上蔡東門去自遲”的關聯詩句
網友評論
* “上蔡東門去自遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上蔡東門去自遲”出自韋莊的 《題李斯傳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。