“煬帝歸來葬綺羅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煬帝歸來葬綺羅”出自唐代韋莊的《過揚州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yáng dì guī lái zàng qǐ luó,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“煬帝歸來葬綺羅”全詩
《過揚州》
當年人未識兵戈,處處青樓夜夜歌。
花發洞中春日永,月明衣上好風多。
淮王去后無雞犬,煬帝歸來葬綺羅。
二十四橋空寂寂,綠楊摧折舊官河。
花發洞中春日永,月明衣上好風多。
淮王去后無雞犬,煬帝歸來葬綺羅。
二十四橋空寂寂,綠楊摧折舊官河。
分類:
作者簡介(韋莊)
《過揚州》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《過揚州》
當年人未識兵戈,
處處青樓夜夜歌。
花發洞中春日永,
月明衣上好風多。
淮王去后無雞犬,
煬帝歸來葬綺羅。
二十四橋空寂寂,
綠楊摧折舊官河。
中文譯文:
當年人們還不知道戰爭的苦,到處是青樓,夜夜歌舞。洞中的花永遠開放在春日,衣上的月光給人帶來美麗的風景。
淮王離開后再也沒有了雞犬的聲音,煬帝回來后把綺羅葬在此地。二十四座橋空空蕩蕩,綠楊樹摧折下堆滿了舊官府的河道。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪揚州的變遷,表達了對過去繁華時光的懷念和對歲月流轉的感慨。詩中以揚州的青樓、洞中花和衣上月明為象征,烘托出曾經的盛景和美好。然而,淮王去世后,揚州逐漸失去了往日的繁榮,煬帝歸來后更是將揚州變得一片寂靜,橋梁荒涼,河道荒蕪。詩人以此表達了對時光流轉和歲月更迭的感慨和無奈,抒發了對過去美好時光的懷念之情。整首詩抒發了詩人對曾經昌盛的揚州的追憶和對時光流轉的深思,情感真摯,意境深遠。
“煬帝歸來葬綺羅”全詩拼音讀音對照參考
guò yáng zhōu
過揚州
dāng nián rén wèi shí bīng gē, chǔ chù qīng lóu yè yè gē.
當年人未識兵戈,處處青樓夜夜歌。
huā fā dòng zhōng chūn rì yǒng,
花發洞中春日永,
yuè míng yī shàng hǎo fēng duō.
月明衣上好風多。
huái wáng qù hòu wú jī quǎn, yáng dì guī lái zàng qǐ luó.
淮王去后無雞犬,煬帝歸來葬綺羅。
èr shí sì qiáo kōng jì jì, lǜ yáng cuī shé jiù guān hé.
二十四橋空寂寂,綠楊摧折舊官河。
“煬帝歸來葬綺羅”平仄韻腳
拼音:yáng dì guī lái zàng qǐ luó
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“煬帝歸來葬綺羅”的相關詩句
“煬帝歸來葬綺羅”的關聯詩句
網友評論
* “煬帝歸來葬綺羅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煬帝歸來葬綺羅”出自韋莊的 《過揚州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。