“九江煙月似瀟湘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九江煙月似瀟湘”全詩
別后幾沾新雨露,亂來猶記舊篇章。
陶潛豈是銅符吏,田鳳終為錦帳郎。
莫怪相逢倍惆悵,九江煙月似瀟湘。
分類:
作者簡介(韋莊)
《九江逢盧員外》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《九江逢盧員外》是唐代詩人韋莊創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文是:
前年風月宿琴堂,
大媚仙山近帝鄉。
別后幾沾新雨露,
亂來猶記舊篇章。
陶潛豈是銅符吏,
田鳳終為錦帳郎。
莫怪相逢倍惆悵,
九江煙月似瀟湘。
這首詩詞描繪了詩人在九江重逢盧員外的情景。詩人回憶起前年的情景,當時他與盧員外一同欣賞了美麗的風景和月色,共度了愉快的時光。現在的盧員外已經隨著一位美麗的女子到了九江附近的仙山,而詩人仍然停留在帝鄉(長安)。雖然他們分別已經有些時日,但詩人仍然能感受到盧員外新的境遇和他們過去的友情。盡管陶潛(陶淵明)原本是一個文人,而田鳳是一個官員,但詩人依然表達了對兩人境遇的關注和思念之情。最后,詩人以九江的煙月作為終章,表達了對相逢后的惆悵之情,并將九江的煙月與瀟湘的景色相媲美,蘊含了深情與凄美的意境。
這首詩詞表達了詩人對友情和自己處境的思考和感慨。詩人通過描繪的情景和細膩的文字,展示了對友情的珍重、對逝去時光的懷念以及對九江的思念之情。通過九江的煙月,詩人將情感升華,并賦予了作品一種凄美的意境。整首詩詞以琴堂和仙山作為背景,以友情和遙遠的相遇作為題材,通過對人生和自然景色的描繪,表達了作者的感情世界和對人生境遇的反思,寄托了詩人細膩的情感和對美好的追求。
“九江煙月似瀟湘”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ jiāng féng lú yuán wài
九江逢盧員外
qián nián fēng yuè sù qín táng, dà mèi xiān shān jìn dì xiāng.
前年風月宿琴堂,大媚仙山近帝鄉。
bié hòu jǐ zhān xīn yǔ lù,
別后幾沾新雨露,
luàn lái yóu jì jiù piān zhāng.
亂來猶記舊篇章。
táo qián qǐ shì tóng fú lì, tián fèng zhōng wèi jǐn zhàng láng.
陶潛豈是銅符吏,田鳳終為錦帳郎。
mò guài xiàng féng bèi chóu chàng, jiǔ jiāng yān yuè shì xiāo xiāng.
莫怪相逢倍惆悵,九江煙月似瀟湘。
“九江煙月似瀟湘”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。