• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滿目墻匡春草深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿目墻匡春草深”出自唐代韋莊的《長安舊里》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn mù qiáng kuāng chūn cǎo shēn,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “滿目墻匡春草深”全詩

    《長安舊里》
    滿目墻匡春草深,傷時傷事更傷心。
    車輪馬跡今何在,十二玉樓無處尋。

    分類:

    作者簡介(韋莊)

    韋莊頭像

    韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

    《長安舊里》韋莊 翻譯、賞析和詩意

    《長安舊里》譯文:
    春草豐茂盈墻壁,悲傷往事更加傷心。車輪馬蹄如今何在?十二層寶樓無所尋。

    詩意和賞析:
    《長安舊里》是唐代詩人韋莊創作的一首絕妙的詩詞。整首詩以長安舊里為背景,描繪了一幅悲傷而凄美的畫面。

    詩的開篇描述墻壁上長滿了茂盛的春草,春草茂盛的景象映襯出作者內心的悲傷。這里的春草可以被視為時間的飛逝,而作者的心情則是因為時光的流逝而愈發悲傷。

    第二句詩語中,作者通過運用"傷"字來加強情感的凝重。槽桃皮、眾鳥銜、鄉書信都體現了悲傷之情。重復使用"傷"字以及接連的事物,進一步傳達了作者內心的悲傷之情。

    第三句詩中,作者提到長安的車輪馬跡,這是指代曾經繁榮和熱鬧的長安城,而現在已經不再存在。車輪馬蹄的消失也象征著流年逝去,人事已非。

    最后一句詩中,"十二玉樓"是形容長安城中的宮殿樓閣,而這些宮殿樓閣如今已經無處可尋,宛如消失了一樣。這種描繪營造了一種凄美的氛圍,以及無法逆轉的時光流轉。

    《長安舊里》以其悲傷的描繪,表達了對逝去時光的追憶和無可奈何的悲涼之情。整首詩意境深遠、意境深邃,力透詞意,展現了詩人內心的感傷與凄美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿目墻匡春草深”全詩拼音讀音對照參考

    cháng ān jiù lǐ
    長安舊里

    mǎn mù qiáng kuāng chūn cǎo shēn, shāng shí shāng shì gèng shāng xīn.
    滿目墻匡春草深,傷時傷事更傷心。
    chē lún mǎ jī jīn hé zài, shí èr yù lóu wú chǔ xún.
    車輪馬跡今何在,十二玉樓無處尋。

    “滿目墻匡春草深”平仄韻腳

    拼音:mǎn mù qiáng kuāng chūn cǎo shēn
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿目墻匡春草深”的相關詩句

    “滿目墻匡春草深”的關聯詩句

    網友評論

    * “滿目墻匡春草深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿目墻匡春草深”出自韋莊的 《長安舊里》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品