“更看溪鷺寂寥飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更看溪鷺寂寥飛”出自唐代韋莊的《買酒不得》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gèng kàn xī lù jì liáo fēi,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。
“更看溪鷺寂寥飛”全詩
《買酒不得》
停尊待爾怪來遲,手挈空瓶毷氉歸。
滿面春愁消不得,更看溪鷺寂寥飛。
滿面春愁消不得,更看溪鷺寂寥飛。
分類:
作者簡介(韋莊)
《買酒不得》韋莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為《買酒買不到》,詩意是描述了一個人焦急地等待著買酒的情景,并表達了作者對無法滿足心愿的愁苦之情。詩人在等待中感受到了春天的愁緒,進一步觸發了他對溪鷺寂寥孤獨飛翔的思考。
這首詩詞體現了作者對買酒遇阻的焦急感受和對春愁的感受,通過描述溪鷺孤獨飛翔的場景,襯托出詩人內心的孤獨與無奈。
詩詞開頭,詩人停下了自己的酒杯,等待想要的事情的到來,但怪異的是,期待的事物一直未到。接著,詩人手握空瓶,失望地歸去,面容上寫滿了春愁。最后一句描述了溪鷺在寂寥的環境中飛翔,映襯出詩人內心的蒼涼。
整首詩以短小的句子表達了作者的情感,使用了簡潔而貼切的描寫手法,給讀者留下了深刻的印象。通過空虛瓶子、滿面愁容和孤獨飛翔的溪鷺,表現了詩人內心的苦悶和無奈,以及對生活的無奈和痛苦的感受。
“更看溪鷺寂寥飛”全詩拼音讀音對照參考
mǎi jiǔ bù dé
買酒不得
tíng zūn dài ěr guài lái chí, shǒu qiè kōng píng mào sào guī.
停尊待爾怪來遲,手挈空瓶毷氉歸。
mǎn miàn chūn chóu xiāo bù dé, gèng kàn xī lù jì liáo fēi.
滿面春愁消不得,更看溪鷺寂寥飛。
“更看溪鷺寂寥飛”平仄韻腳
拼音:gèng kàn xī lù jì liáo fēi
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更看溪鷺寂寥飛”的相關詩句
“更看溪鷺寂寥飛”的關聯詩句
網友評論
* “更看溪鷺寂寥飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更看溪鷺寂寥飛”出自韋莊的 《買酒不得》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。