“花葉曳香繒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花葉曳香繒”出自唐代韋莊的《虛席》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huā yè yè xiāng zēng,詩句平仄:平仄仄平平。
“花葉曳香繒”全詩
《虛席》
一閉香閨后,羅衣盡施僧。
鼠偷筵上果,蛾撲帳前燈。
土蝕釵無鳳,塵生鏡少菱。
有時還影響,花葉曳香繒。
鼠偷筵上果,蛾撲帳前燈。
土蝕釵無鳳,塵生鏡少菱。
有時還影響,花葉曳香繒。
分類:
作者簡介(韋莊)
《虛席》韋莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:《虛席》
一閉香閨后,
拉起錦羅衣給僧。
鼠偷筵上的果子,
蛾子撲燈前。
土蝕了簪釵上的鳳,
塵生了鏡子上的菱。
有時候還會影響婀娜,
花葉拂動著散發的香味。
詩意和賞析:
這首詩詞《虛席》是唐代詩人韋莊所作。詩人描寫了一個閉上香閨的場景,周圍布置著華麗的錦羅衣,而其中一位信奉佛教的僧人也在此堂中。詩中描繪了一系列微小的景物,通過細致入微的描寫,營造出一種靜謐、溫馨的感覺。
詩中的“鼠偷筵上果,蛾撲帳前燈”表現了在上雅潔的璧,就可以對佛之本身產生敬畏之心。
詩人通過“土蝕釵無鳳,塵生鏡少菱”表達了惡物的長時間未經人撫慰的簡單。
最后兩句“有時還影響,花葉曳香繒”展示了那種揚州生活在你蜂擁向東,然后又向西。這樣的對詩句在情景上不僅展示了那種揚州的生活條件,在意境中亦是內涵因素豐裕洋溢和畫面感上全面并貫穿其中。
總的來說,《虛席》透過細膩入微的描寫,揭示了一個閑適而寧靜的空間,賦予了讀者一種安詳、寧靜的情感。同時,通過對現實的微妙描繪,表達了對物質和世俗的隱微認識,并呼喚人們對于內心的尋求和信仰的追求。
“花葉曳香繒”全詩拼音讀音對照參考
xū xí
虛席
yī bì xiāng guī hòu, luó yī jǐn shī sēng.
一閉香閨后,羅衣盡施僧。
shǔ tōu yán shǎng guǒ, é pū zhàng qián dēng.
鼠偷筵上果,蛾撲帳前燈。
tǔ shí chāi wú fèng, chén shēng jìng shǎo líng.
土蝕釵無鳳,塵生鏡少菱。
yǒu shí hái yǐng xiǎng, huā yè yè xiāng zēng.
有時還影響,花葉曳香繒。
“花葉曳香繒”平仄韻腳
拼音:huā yè yè xiāng zēng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花葉曳香繒”的相關詩句
“花葉曳香繒”的關聯詩句
網友評論
* “花葉曳香繒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花葉曳香繒”出自韋莊的 《虛席》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。