“香魂逐斷霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香魂逐斷霞”出自唐代韋莊的《舊居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng hún zhú duàn xiá,詩句平仄:平平平仄平。
“香魂逐斷霞”全詩
《舊居》
芳草又芳草,故人楊子家。
青云容易散,白日等閑斜。
皓質留殘雪,香魂逐斷霞。
不知何處笛,一夜叫梅花。
青云容易散,白日等閑斜。
皓質留殘雪,香魂逐斷霞。
不知何處笛,一夜叫梅花。
作者簡介(韋莊)
《舊居》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《舊居》詩詞的中文譯文如下:
芳草又芳草,故人楊子家。
青云容易散,白日等閑斜。
皓質留殘雪,香魂逐斷霞。
不知何處笛,一夜叫梅花。
這首詩詞描述了詩人對舊居的思念和懷念之情。詩中以自然景物抒發了內心情感,表達了作者對舊時光、舊友情的留戀和思念。
詩人通過描繪芳草叢生的景象,勾起了對故人楊子家的回憶。青云容易散,白日斜倚山峰,表達了光陰易逝,令人惋惜之情。皓質留殘雪,香魂逐斷霞,以雪與霞的落寞形象,表達了詩人在舊居仍有似夢似幻的舊時光和美好回憶。
詩中一句“不知何處笛,一夜叫梅花”,似乎是對舊友的思念之情的寫照。笛聲寄托了詩人的思念之情,意味著與故人的長久別離和心靈的共鳴。
整首詩既表達了對舊居和故人的懷念之情,又借助自然景物描繪,使情感更加深沉。詩人韋莊運用了簡潔而富有想象力的語言,使詩意更加深遠,賦予了詩詞更多的意蘊和詩意的美感。
“香魂逐斷霞”全詩拼音讀音對照參考
jiù jū
舊居
fāng cǎo yòu fāng cǎo, gù rén yáng zǐ jiā.
芳草又芳草,故人楊子家。
qīng yún róng yì sàn, bái rì děng xián xié.
青云容易散,白日等閑斜。
hào zhì liú cán xuě, xiāng hún zhú duàn xiá.
皓質留殘雪,香魂逐斷霞。
bù zhī hé chǔ dí, yī yè jiào méi huā.
不知何處笛,一夜叫梅花。
“香魂逐斷霞”平仄韻腳
拼音:xiāng hún zhú duàn xiá
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“香魂逐斷霞”的相關詩句
“香魂逐斷霞”的關聯詩句
網友評論
* “香魂逐斷霞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香魂逐斷霞”出自韋莊的 《舊居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。