“月高猶伴客心懸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月高猶伴客心懸”全詩
不因列土封千乘,爭得銜恩拜二天。
云斷自宜鄉樹出,月高猶伴客心懸。
夜來夢到南臺上,遍看江山勝往年。
分類:
《奉使封王,次宜春驛》翁承贊 翻譯、賞析和詩意
奉使封王,次宜春驛
微宦淹留鬢已斑
此心長憶舊林泉
不因列土封千乘
爭得銜恩拜二天
云斷自宜鄉樹出
月高猶伴客心懸
夜來夢到南臺上
遍看江山勝往年
詩意和賞析:
這首詩是唐代翁承贊所寫,描述了一個微官淹留、志向追求的形象。詩人感嘆自己微末的宦途,鬢發已斑,但內心卻常思念舊日的山水之樂。他并不追求地位和權勢,不為封號和榮譽而爭奪,而是希望擁有真正的恩寵,向兩位天神表示恭敬。詩中表達了詩人的淡泊名利和追求內心自由的決心。
詩中描繪了云斷的戲劇場面,表現了詩人的憂思之情。他提到自己曾夢見站在南臺上,飽覽江山壯麗景色,超越了以往的美麗。這種追求并不是物質上的豪華和權力的追逐,而是對內心自由和自我實現的向往。
全詩以少言慷慨的態度贊美了翁承贊的志向和品質。通過寫景和自然隱喻,表達了詩人淡泊名利、追求內心自由的主題。這首詩展示了翁承贊對人生追求的哲學思考和對美好事物的向往,充滿文人情懷和真摯的情感。
“月高猶伴客心懸”全詩拼音讀音對照參考
fèng shǐ fēng wáng, cì yí chūn yì
奉使封王,次宜春驛
wēi huàn yān liú bìn yǐ bān, cǐ xīn zhǎng yì jiù lín quán.
微宦淹留鬢已斑,此心長憶舊林泉。
bù yīn liè tǔ fēng qiān shèng,
不因列土封千乘,
zhēng de xián ēn bài èr tiān.
爭得銜恩拜二天。
yún duàn zì yí xiāng shù chū, yuè gāo yóu bàn kè xīn xuán.
云斷自宜鄉樹出,月高猶伴客心懸。
yè lái mèng dào nán tái shàng, biàn kàn jiāng shān shèng wǎng nián.
夜來夢到南臺上,遍看江山勝往年。
“月高猶伴客心懸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。