“主人階級峻如山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人階級峻如山”全詩
鰲山海上秦娥去,鱸膾江邊齊掾還。
青帝郊坰平似砥,主人階級峻如山。
蟠桃樹在煙濤水,解凍風高未得攀。
分類:
作者簡介(徐夤)
《東》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《東》
紫氣天元出故關,
大明先照九垓間。
鰲山海上秦娥去,
鱸膾江邊齊掾還。
青帝郊坰平似砥,
主人階級峻如山。
蟠桃樹在煙濤水,
解凍風高未得攀。
中文譯文:
紫氣從天門中涌出,
偉大的明朝先照云海間。
鰲山上海,秦娥離去,
江邊的鱸魚香甜,齊國的官員即將回來。
郊坰青山連綿起伏,平坦如磨刀石,
宅邸主人的階級高峻如山。
蟠桃樹生長在煙濤的水邊,
解凍風吹得很高,還不能攀折。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個神奇而壯麗的景象,展示了偉大的明朝的興盛和繁榮景象。詩中的紫氣是指紫氣東來,象征著天命歸屬明朝,即先照明朝統治的九垓之間。鰲山海上是指明朝在東海上的巍峨地位,而秦娥是指朝廷中婦女的高雅。
鱸膾江邊齊掾還,描述的是宴會的場面,這里的鱸魚是一道美味的宴席菜肴,江邊的齊國掾(古代具有行政和司法權力的官吏)即將回歸。
詩中青帝郊坰平似砥,主人階級峻如山,描繪了宅邸的景象。郊坰青山連綿起伏,平坦如磨刀石,表現出宅邸的高貴和莊嚴。主人的階級也是高峻如山,折射出明朝社會等級制度的嚴格和尊貴。
最后一部分描述了蟠桃樹和解凍風。蟠桃樹是神話中的仙果,象征著不朽和長壽,而解凍風則是春風的意象。詩人通過這一形象表達了對于春天的期待,但又表示風力還不夠,表示春天的到來依然尚早。整首詩的意境以景觀的描繪為主,給人以壯麗而奇特的感受。
“主人階級峻如山”全詩拼音讀音對照參考
dōng
東
zǐ qì tiān yuán chū gù guān, dà míng xiān zhào jiǔ gāi jiān.
紫氣天元出故關,大明先照九垓間。
áo shān hǎi shàng qín é qù,
鰲山海上秦娥去,
lú kuài jiāng biān qí yuàn hái.
鱸膾江邊齊掾還。
qīng dì jiāo jiōng píng shì dǐ, zhǔ rén jiē jí jùn rú shān.
青帝郊坰平似砥,主人階級峻如山。
pán táo shù zài yān tāo shuǐ, jiě dòng fēng gāo wèi dé pān.
蟠桃樹在煙濤水,解凍風高未得攀。
“主人階級峻如山”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。