“香銷舊賜衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香銷舊賜衣”全詩
無復君王顧,春來起漸慵。
歌咽新翻曲,香銷舊賜衣。
陵園春雨暗,不見六龍歸。
作者簡介(崔道融)

崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。
《銅雀妓二首》崔道融 翻譯、賞析和詩意
詩詞《銅雀妓二首》是唐代崔道融創作的作品。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
嚴妝垂玉箸,
妙舞對清風。
無復君王顧,
春來起漸慵。
歌咽新翻曲,
香銷舊賜衣。
陵園春雨暗,
不見六龍歸。
詩詞中描繪了一個銅雀妓的形象,她身著華美的衣飾,手持玉箸,舞動在清風中。然而,她曾經受到君王的寵愛,如今卻再也沒有君王留意她。春天來臨,她的懶散心情也隨之而起。
詩中歌咽是指她歌唱的聲音凄涼婉轉,翻曲是指重新改編舊曲。她的歌聲已不再受到賞識,由于君王已不重視她,舊時所得賜衣的香氣也已散盡。詩中的陵園春雨暗指她所在的地方,春雨細密,看不見她曾經服務的君王六龍歸來。整首詩憑借簡潔而含蓄的語言描繪了那個曾經被寵愛卻如今被冷落的銅雀妓的凄涼境遇和孤獨落寞的心情。
這首詩詞通過描繪銅雀妓的境遇,暗示了權臣與妓女的悲劇命運,反映了社會底層人物的無奈和無力。詩詞通過對個別人物的描寫,折射出了整個社會的黑暗現象。詩意深刻而含蓄,情感真摯而深沉。賞析這首詩詞可以帶我們感受到它凄涼的氣氛,思考人生的無常和社會的冷酷。
“香銷舊賜衣”全詩拼音讀音對照參考
tóng què jì èr shǒu
銅雀妓二首
yán zhuāng chuí yù zhù, miào wǔ duì qīng fēng.
嚴妝垂玉箸,妙舞對清風。
wú fù jūn wáng gù, chūn lái qǐ jiàn yōng.
無復君王顧,春來起漸慵。
gē yàn xīn fān qū, xiāng xiāo jiù cì yī.
歌咽新翻曲,香銷舊賜衣。
líng yuán chūn yǔ àn, bú jiàn liù lóng guī.
陵園春雨暗,不見六龍歸。
“香銷舊賜衣”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。