“恩深棄后宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恩深棄后宮”出自唐代崔道融的《班婕妤》,
詩句共5個字,詩句拼音為:ēn shēn qì hòu gōng,詩句平仄:平平仄仄平。
“恩深棄后宮”全詩
《班婕妤》
寵極辭同輦,恩深棄后宮。
自題秋扇后,不敢怨春風。
自題秋扇后,不敢怨春風。
分類:
作者簡介(崔道融)

崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。
《班婕妤》崔道融 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
班婕妤,被寵極致,官職高貴,但是我放棄了宮廷的生活。自從跟隨皇帝分別以后,我不敢怨恨春風帶來的憂傷。
詩意:
這首詩表達了婕妤班氏對寵愛和權勢的深深迷失,并最終決定離開皇宮。她并沒有怨恨皇帝的決定,而是選擇了安靜地追求自己的內心自由。
賞析:
這首詩詞通過班婕妤的視角,描述了她曾經被寵愛至極的過往生活。她一度享受著皇帝的愛寵和宮廷的榮華富貴,但最終她選擇了離開。詩中的“寵極辭同輦”和“恩深棄后宮”表達了她與皇帝分別的情景,以及她對宮廷生活的放棄。隨后的“自題秋扇后,不敢怨春風”是表達了她不再怨恨春風的寓意,春風象征著帶來悲傷和離別的因素,而她選擇不去怨恨,以追求自己的內心自由。這首詩詞展示了崔道融對婕妤班氏的深刻理解和對她內心選擇的贊賞。
“恩深棄后宮”全詩拼音讀音對照參考
bān jié yú
班婕妤
chǒng jí cí tóng niǎn, ēn shēn qì hòu gōng.
寵極辭同輦,恩深棄后宮。
zì tí qiū shàn hòu, bù gǎn yuàn chūn fēng.
自題秋扇后,不敢怨春風。
“恩深棄后宮”平仄韻腳
拼音:ēn shēn qì hòu gōng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“恩深棄后宮”的相關詩句
“恩深棄后宮”的關聯詩句
網友評論
* “恩深棄后宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恩深棄后宮”出自崔道融的 《班婕妤》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。