“瓦甌斟酒暮山青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瓦甌斟酒暮山青”出自唐代崔道融的《釣魚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǎ ōu zhēn jiǔ mù shān qīng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“瓦甌斟酒暮山青”全詩
《釣魚》
閑釣江魚不釣名,瓦甌斟酒暮山青。
醉頭倒向蘆花里,卻笑無端犯客星。
醉頭倒向蘆花里,卻笑無端犯客星。
分類: 寫雨
作者簡介(崔道融)

崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。
《釣魚》崔道融 翻譯、賞析和詩意
釣魚不用起個名字,
斟滿瓦罐中的酒,太陽西沉,山色青翠。
醉酒后,我倒在蘆花叢中,
卻笑著無緣無故得罪了干擾夜空的客星。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個閑暇的釣魚場景。詩人在寧靜的江邊,以自然的姿態釣魚,絲毫不關心名利。他斟滿了酒,品味山色的幽靜和美麗。在醉酒后,他不經意間向著蘆花叢倒下,由此笑談自己無端地闖入了客星的領域。
這首詩以簡潔而明快的語言展現了崔道融對自然和生活的寧靜態度。他通過釣魚的場景表達了對世俗名利的淡然,同時也透露出一種隨性而自在的生活情趣。詩中還透過冷嘲熱諷的語氣,將自己的行為揶揄為冒犯了干擾夜空的“客星”,既表達了對自我解嘲的態度,也隱含著對社會束縛和約束的嘲諷。
整體上,這首詩以清新自然的意象和淡泊恬靜的情致,展示了崔道融對自由自在的生活態度的追求,呼喚了人們遠離紛擾和名利,尋求內心寧靜的境界。
“瓦甌斟酒暮山青”全詩拼音讀音對照參考
diào yú
釣魚
xián diào jiāng yú bù diào míng, wǎ ōu zhēn jiǔ mù shān qīng.
閑釣江魚不釣名,瓦甌斟酒暮山青。
zuì tóu dào xiàng lú huā lǐ, què xiào wú duān fàn kè xīng.
醉頭倒向蘆花里,卻笑無端犯客星。
“瓦甌斟酒暮山青”平仄韻腳
拼音:wǎ ōu zhēn jiǔ mù shān qīng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“瓦甌斟酒暮山青”的相關詩句
“瓦甌斟酒暮山青”的關聯詩句
網友評論
* “瓦甌斟酒暮山青”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瓦甌斟酒暮山青”出自崔道融的 《釣魚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。