“廟算無非委艷奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廟算無非委艷奇”全詩
兩葉翠娥春乍展,一毛須去不難吹。
《春秋戰國門·哀公》周曇 翻譯、賞析和詩意
詩詞《春秋戰國門·哀公》是唐代詩人周曇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
賢為鄰用國憂危,
廟算無非委艷奇。
兩葉翠娥春乍展,
一毛須去不難吹。
詩意:
這首詩詞描繪了一個忠誠和仁愛的鄰國君主。正直而賢明的君主,能夠為鄰國的困境和危險分憂并提供幫助。即便是在最困難的時候,他也能充分發揮自己的智慧,解決問題。詩中還描繪了春天的景象,用以比喻君主的仁愛之心和對人民的關懷。
賞析:
這首詩詞以賢明和仁愛的君主為主題,通過鄰國君主的行為來表達對于政治和人情的思考。詩中用了一些寓意和象征的修辭手法,使得詩詞更加豐富有趣。
其中,“賢為鄰用國憂危”一句可以理解為鄰國的君主非常賢明,并且愿意為鄰國的困境和危險負責。這種友鄰之情和責任感得以表現,顯示出作者對于善政和鄰國間的關系的思考。
“廟算無非委艷奇”一句描繪了君主聰明智慧的一面。這句話中的"廟算"指的是君主被祭祀后,靈活運用智慧和策略解決問題。"委艷奇"則是指君主被任命和依靠的意思。通過這句話,詩人表達了君主具有智慧和聰明才智的特點。
最后兩句“兩葉翠娥春乍展,一毛須去不難吹”則描寫了春天的美麗景色,用來比喻君主的仁愛之心。這種柔和而關懷的心意,就像初春的風景一樣,是令人愉悅和回味的。
整首詩詞表達了對善政和仁愛的君主的贊揚和賞識,也反映了作者對于社會倫理和鄰國關系的思考。同時,通過描繪春天的景象,使得詩詞更加富有生機和意境。
“廟算無非委艷奇”全詩拼音讀音對照參考
chūn qiū zhàn guó mén āi gōng
春秋戰國門·哀公
xián wèi lín yòng guó yōu wēi, miào suàn wú fēi wěi yàn qí.
賢為鄰用國憂危,廟算無非委艷奇。
liǎng yè cuì é chūn zhà zhǎn, yī máo xū qù bù nán chuī.
兩葉翠娥春乍展,一毛須去不難吹。
“廟算無非委艷奇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。