“為國推賢匪惠私”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為國推賢匪惠私”出自唐代周曇的《后漢門·楊震》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi guó tuī xián fěi huì sī,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“為國推賢匪惠私”全詩
《后漢門·楊震》
為國推賢匪惠私,十金為報遽相危。
無言暗室何人見,咫尺斯須已四知。
無言暗室何人見,咫尺斯須已四知。
分類:
《后漢門·楊震》周曇 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為:
《后漢門·楊震》
為國推賢匪惠私,
十金為報遽相危。
無言暗室何人見,
咫尺斯須已四知。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對楊震的贊賞和思念之情。楊震是唐朝時期的一位有德行的政治家,他推舉賢能之人,不以私利為先。他為了還禮孤立的張旭,送給他十條金帶,卻被人們指責相互勾結,危及自己。雖然他在暗室之中默默無言,但他的德行和努力早已被人們所知。楊震所展示出的高尚品質讓人們感動和仰慕。
這首詩在形式上采用了七言絕句的格律,用簡潔而押韻的語言表達了作者對楊震的思念和對他高尚品德的贊美。詩中的“推賢匪惠私”一句表達了楊震為國家考慮而不貪求私利的為政之道,而“十金為報遽相危”則揭示了人們對楊震的誤解和指責。最后兩句“無言暗室何人見,咫尺斯須已四知”,用反問和排比的手法表達了楊震的辛勞和奉獻,以及人們對他的了解和贊賞。
總之,這首詩通過細膩的描寫和簡練的語言,表達了對楊震高尚品德的贊美和思念之情,同時也揭示了當時社會對正直人士的誤解和指責。通過這首詩,可以感受到作者對楊震的景仰,并呼吁社會能夠對真正為國家和人民做出貢獻的人給予理解和贊賞。
“為國推賢匪惠私”全詩拼音讀音對照參考
hòu hàn mén yáng zhèn
后漢門·楊震
wèi guó tuī xián fěi huì sī, shí jīn wèi bào jù xiāng wēi.
為國推賢匪惠私,十金為報遽相危。
wú yán àn shì hé rén jiàn, zhǐ chǐ sī xū yǐ sì zhī.
無言暗室何人見,咫尺斯須已四知。
“為國推賢匪惠私”平仄韻腳
拼音:wèi guó tuī xián fěi huì sī
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為國推賢匪惠私”的相關詩句
“為國推賢匪惠私”的關聯詩句
網友評論
* “為國推賢匪惠私”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為國推賢匪惠私”出自周曇的 《后漢門·楊震》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。