“佛日西傾祖印隳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佛日西傾祖印隳”全詩
碧落霧霾松嶺月,滄溟浪覆濟人舟。
一燈乍滅波旬喜,雙眼重昏道侶愁。
縱是了然云外客,每瞻瓶幾淚還流。
佛日西傾祖印隳,珠沈丹沼月沈輝。
影敷丈室爐煙慘,風起禪堂松韻微。
只履乍來留化跡,五天何處又逢歸。
解空弟子絕悲喜,猶自潸然對雪幃。
分類:
《哭趙州和尚二首》王镕 翻譯、賞析和詩意
《哭趙州和尚二首》是一首唐代王镕創作的詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
師離道地水悠悠,
心中法印隱然收。
藍天被云籠罩著,
大海波濤淹沒舟。
燈熄時波菩薩喜悅,
雙眼昏花伴僧憂。
縱看天外飄渺事,
每次看瓶就淚流。
佛日偏西祖傳印,
寶珠沉浸紅湖輝。
爐煙籠罩影房室,
風輕禪堂松微徽。
剛到這里留下足跡,
不知何處又會歸。
解脫空性不再悲喜,
依然悲愁對雪簾。
詩意和賞析:
這首詩詞是王镕寫給已故的趙州和尚的悼念之作。詩人以悲悼之情述說著離別和悲傷的心情。
第一首詩描繪了大海波濤浩渺的景象,以此表達了詩人對趙州和尚離世的傷感。詩中提到了燈熄時,波菩薩感到喜悅,這是對和尚離世后精神得到解脫的美好寄托。詩的最后兩句表達了詩人每次看到趙州和尚的遺物,都會傷心流淚的情感。
第二首詩描繪了空山松澗、禪堂寂靜的景象,以此表達了詩人對和尚生前的修行和智慧的贊美。詩的最后兩句表達了詩人對趙州和尚已經超脫塵世,不再有悲喜之情的理解和祝福,同時也表達了自己對離別的悲傷之情。
整體上,這首詩詞通過描繪自然景物和表達內心情感來表達了詩人對已故趙州和尚的緬懷之情,展現了生死離別對人情感的沖擊和觸動。
“佛日西傾祖印隳”全詩拼音讀音對照參考
kū zhào zhōu hé shàng èr shǒu
哭趙州和尚二首
shī lí dt shuǐ dòng wáng hóu, xīn yìn guāng qián zhǔ wěi shōu.
師離dt水動王侯,心印光潛麈尾收。
bì luò wù mái sōng lǐng yuè,
碧落霧霾松嶺月,
cāng míng làng fù jì rén zhōu.
滄溟浪覆濟人舟。
yī dēng zhà miè bō xún xǐ, shuāng yǎn zhòng hūn dào lǚ chóu.
一燈乍滅波旬喜,雙眼重昏道侶愁。
zòng shì liǎo rán yún wài kè, měi zhān píng jǐ lèi hái liú.
縱是了然云外客,每瞻瓶幾淚還流。
fú rì xī qīng zǔ yìn huī, zhū shěn dān zhǎo yuè shěn huī.
佛日西傾祖印隳,珠沈丹沼月沈輝。
yǐng fū zhàng shì lú yān cǎn,
影敷丈室爐煙慘,
fēng qǐ chán táng sōng yùn wēi.
風起禪堂松韻微。
zhǐ lǚ zhà lái liú huà jī, wǔ tiān hé chǔ yòu féng guī.
只履乍來留化跡,五天何處又逢歸。
jiě kōng dì zǐ jué bēi xǐ, yóu zì shān rán duì xuě wéi.
解空弟子絕悲喜,猶自潸然對雪幃。
“佛日西傾祖印隳”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。