“全移暖律何方去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全移暖律何方去”全詩
全移暖律何方去,似誤新鶯昨日來。
平野旋銷難蔽草,遠林高綴卻遮梅。
不知金勒誰家子,只待晴明賞帝臺。
分類:
《春雪》李建勛 翻譯、賞析和詩意
《春雪》
南國春寒朔氣回,
霏霏還阻百花開。
全移暖律何方去,
似誤新鶯昨日來。
平野旋銷難蔽草,
遠林高綴卻遮梅。
不知金勒誰家子,
只待晴明賞帝臺。
【中文譯文】
南國的春寒在回朔,
陰雪還是阻礙百花開。
所有遷移的暖流去了哪里,
像是誤住今天新來的黃鶯。
平原上的霜雪漸漸消融,難以掩蓋草木,
遠處的林木高懸著白雪花朵掩蓋著梅花。
不知道鍍金匕首屬于誰的子弟,
只等待陽光明媚時,得到皇帝殿臺臨賞。
【詩意】
這首詩是描述南國春雪的景色。作者以細膩的筆觸描繪了春天的寒冷,北方草木因為春雪而阻礙了開放,而南方的梅花卻傲然開放。作者表達了對美的追求和對溫暖的期待。詩中還摻雜了一絲詩人對權力和榮耀的向往,希望能夠被皇帝所賞識。
【賞析】
這首詩采用了典型的古典詩歌形式,并運用了富有意象和音樂感的語言。通過對南方春雪景色的描繪,詩人展現了他對自然的敏感和對美的追求。其中,詩人通過描繪南國的草木因春雪而被掩蓋,而南方的梅花卻傲然開放,展現了寒冷與溫暖的對比。詩人還巧妙地將自然景色融入到對權力和地位的向往中,表達了對榮耀與贊美的渴望。整首詩意境高遠、意境深遠,展示了唐代詩人李建勛的才華和感受力。
“全移暖律何方去”全詩拼音讀音對照參考
chūn xuě
春雪
nán guó chūn hán shuò qì huí, fēi fēi hái zǔ bǎi huā kāi.
南國春寒朔氣回,霏霏還阻百花開。
quán yí nuǎn lǜ hé fāng qù,
全移暖律何方去,
shì wù xīn yīng zuó rì lái.
似誤新鶯昨日來。
píng yě xuán xiāo nán bì cǎo, yuǎn lín gāo zhuì què zhē méi.
平野旋銷難蔽草,遠林高綴卻遮梅。
bù zhī jīn lēi shuí jiā zǐ, zhǐ dài qíng míng shǎng dì tái.
不知金勒誰家子,只待晴明賞帝臺。
“全移暖律何方去”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。