“歸鳥入平野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸鳥入平野”出自唐代左偃的《郊原晚望懷李秘書》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī niǎo rù píng yě,詩句平仄:平仄仄平仄。
“歸鳥入平野”全詩
《郊原晚望懷李秘書》
歸鳥入平野,寒云在遠村。
徒令睇望久,不復見王孫。
徒令睇望久,不復見王孫。
分類:
《郊原晚望懷李秘書》左偃 翻譯、賞析和詩意
郊原晚望懷李秘書
歸鳥入平野,寒云在遠村。徒令睇望久,不復見王孫。
詩詞中文譯文:
在郊原的晚霞下,鳥兒歸巢進入平野,
寒云漂浮在遙遠的村莊。
我長時間等待著,卻再也沒有見到李秘書。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代左偃所作。他寫道,在落日余暉中,鳥兒歸巢進入平野,寒云飄浮在遠處的村莊上方。詩人本來期待著見到王孫,但是等待的時間過久,卻再也沒有見到他。這首詩傳達了詩人對李秘書的思念之情,以及他對等待的失望和心灰意冷之感。
整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對錯過機會、失去希望的遺憾感。歸鳥進入平野,是一個象征著溫馨和安寧的畫面,與之形成對比的是遙遠的寒云,傳達出詩人內心的凄涼和失落情緒。
這首詩展示了詩人的深情和對友誼的珍視。盡管他最終沒能見到李秘書,但詩人通過這首詩詞,將他對李秘書的想念和失落展現出來,以表達他對友情的珍貴和緬懷之情。
“歸鳥入平野”全詩拼音讀音對照參考
jiāo yuán wǎn wàng huái lǐ mì shū
郊原晚望懷李秘書
guī niǎo rù píng yě, hán yún zài yuǎn cūn.
歸鳥入平野,寒云在遠村。
tú lìng dì wàng jiǔ, bù fù jiàn wáng sūn.
徒令睇望久,不復見王孫。
“歸鳥入平野”平仄韻腳
拼音:guī niǎo rù píng yě
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸鳥入平野”的相關詩句
“歸鳥入平野”的關聯詩句
網友評論
* “歸鳥入平野”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸鳥入平野”出自左偃的 《郊原晚望懷李秘書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。