• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “霜前旅雁歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    霜前旅雁歸”出自唐代蘇颋的《邊秋薄暮(一作出塞)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng qián lǚ yàn guī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “霜前旅雁歸”全詩

    《邊秋薄暮(一作出塞)》
    海外秋鷹擊,霜前旅雁歸
    邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。
    浦暗漁舟入,川長獵騎稀。
    客悲逢薄暮,況乃事戎機。

    分類: 出塞

    作者簡介(蘇颋)

    蘇颋(670年-727年),字廷碩,京兆武功(今陜西武功)人,唐代政治家、文學家,左仆射蘇瑰之子。蘇颋進士出身,歷任烏程尉、左司御率府胄曹參軍、監察御史、給事中、中書舍人、太常少卿、工部侍郎、中書侍郎,襲爵許國公,后與宋璟一同拜相,擔任同平章事。蘇颋是初盛唐之交時著名文士,與燕國公張說齊名,并稱“燕許大手筆”。他任相四年,以禮部尚書罷相,后出任益州長史。727年(開元十五年),蘇颋病逝,追贈尚書右丞相,賜謚文憲。

    《邊秋薄暮(一作出塞)》蘇颋 翻譯、賞析和詩意

    邊秋薄暮(一作出塞)

    海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。
    邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。
    浦暗漁舟入,川長獵騎稀。
    客悲逢薄暮,況乃事戎機。

    中文譯文:

    海外的秋天,鷹擊蒼穹,霜降之前群雁歸來。
    邊境的風兒思念著戰馬的蹄聲,落日下哀傷的旗幟揮舞。
    暮色中,漁船隱匿于浦口,獵騎稀落在長江邊。
    作為客人,遭遇夕陽的凄涼,更加感受到戰爭之險惡。

    詩意:

    這首詩通過描繪邊境的景象和氛圍,表達了戰爭帶來的不安和痛苦。秋天的鷹擊和歸鵝的景象,以及邊境的風聲、旗幟揮舞,都暗示著戰爭的警鐘。詩人將漁船和獵騎的稀少形容為邊境的蕭瑟和凄涼,暮色中客人的悲傷則更加突出了戰爭的殘酷與不可預測性。

    賞析:

    這首詩以簡潔的語言表達了戰爭帶來的壓力和痛苦,通過景物描寫和意象的交融,展現了戰亂時期邊境的凄涼。詩人蘇颋巧妙地運用了對比手法,將秋鷹和旅雁的歸程與戰爭的殘酷相呼應,既讓人感受到了邊境的壯觀,又透露出其中的憂慮和憂傷。整首詩以客人的視角,使讀者更能夠共情其中的心情,體驗到戰爭背景下的無奈和悲涼。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “霜前旅雁歸”全詩拼音讀音對照參考

    biān qiū bó mù yī zuò chū sài
    邊秋薄暮(一作出塞)

    hǎi wài qiū yīng jī, shuāng qián lǚ yàn guī.
    海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。
    biān fēng sī bǐng gǔ, luò rì cǎn jīng huī.
    邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。
    pǔ àn yú zhōu rù, chuān zhǎng liè qí xī.
    浦暗漁舟入,川長獵騎稀。
    kè bēi féng bó mù, kuàng nǎi shì róng jī.
    客悲逢薄暮,況乃事戎機。

    “霜前旅雁歸”平仄韻腳

    拼音:shuāng qián lǚ yàn guī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “霜前旅雁歸”的相關詩句

    “霜前旅雁歸”的關聯詩句

    網友評論

    * “霜前旅雁歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜前旅雁歸”出自蘇颋的 《邊秋薄暮(一作出塞)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品