“行杯酌罷歌聲歇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行杯酌罷歌聲歇”出自唐代李中的《贈別》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xíng bēi zhuó bà gē shēng xiē,詩句平仄:平平平仄平平平。
“行杯酌罷歌聲歇”全詩
《贈別》
行杯酌罷歌聲歇,不覺前汀月又生。
自是離人魂易斷,落花芳草本無情。
自是離人魂易斷,落花芳草本無情。
分類:
《贈別》李中 翻譯、賞析和詩意
行杯酌罷歌聲歇,不覺前汀月又生。
自是離人魂易斷,落花芳草本無情。
詩意:這首詩是一首送別詩,詩人通過贈別表達了對離人的思念和無奈之情。詩中通過描繪夜晚的景象,以及離人的離去,抒發了離別的痛苦和無奈。
賞析:本詩以夜晚的景色為背景,行杯酌罷,歌聲漸止,讓人感到一種寂寥和孤獨。不知不覺間,月亮又升起,這是一個時刻,也是一個離別的象征。詩人通過月亮的再現,表達了他對離人的思念之情。詩的最后兩句“自是離人魂易斷,落花芳草本無情”,表達了離別的無奈和殘酷,離人的魂魄容易破裂,而自然界的花草卻并不關心人們的離別。整首詩以簡潔而純凈的語言,表達了詩人對離別的思念和心酸之情,給人留下深刻的印象。
“行杯酌罷歌聲歇”全詩拼音讀音對照參考
zèng bié
贈別
xíng bēi zhuó bà gē shēng xiē, bù jué qián tīng yuè yòu shēng.
行杯酌罷歌聲歇,不覺前汀月又生。
zì shì lí rén hún yì duàn, luò huā fāng cǎo běn wú qíng.
自是離人魂易斷,落花芳草本無情。
“行杯酌罷歌聲歇”平仄韻腳
拼音:xíng bēi zhuó bà gē shēng xiē
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“行杯酌罷歌聲歇”的相關詩句
“行杯酌罷歌聲歇”的關聯詩句
網友評論
* “行杯酌罷歌聲歇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行杯酌罷歌聲歇”出自李中的 《贈別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。