“徹曙四鄰砧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徹曙四鄰砧”出自唐代李中的《秋夕書事寄友人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chè shǔ sì lín zhēn,詩句平仄:仄仄仄平平。
“徹曙四鄰砧”全詩
《秋夕書事寄友人》
信斷關河遠,相思秋夜深。
砌蛩聲咽咽,檐月影沈沈。
未遂青云志,那堪素發侵。
吟馀成不寐,徹曙四鄰砧。
砌蛩聲咽咽,檐月影沈沈。
未遂青云志,那堪素發侵。
吟馀成不寐,徹曙四鄰砧。
分類:
《秋夕書事寄友人》李中 翻譯、賞析和詩意
《秋夕書事寄友人》是唐代李中的一首詩,表達了離別之情和對友人的思念之情。
詩中寫道,離別已久,信件已無法傳遞過長江這樣遙遠的邊界。相思之情在深秋的夜晚更加濃烈。秋夜中,蟋蟀在院墻上圍繞著叫,發出斷續凄涼的聲音,月光從屋檐下灑下來,顯得沉靜而寂寥。此時,一切令人傷感,因為未能實現青云志向,年華已逝,白發漸漸侵染。在夜半的吟唱之余,已無法入睡,耳邊砧聲敲打著四鄰,害人無眠。
這首詩以寄托和寫景的手法表達了離別之情和對友人的思念之情。詩人通過描寫深秋夜晚的景色和自己的內心感受,傳達出了濃厚的憂思之情。同時,也表達了對未能實現志向和光陰逝去的懊悔之情。整首詩以樸實自然的語言和獨特的意境吸引著讀者,讓人感受到離別和思念的憂愁,以及對時光流逝的無奈和懊悔。
“徹曙四鄰砧”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī shū shì jì yǒu rén
秋夕書事寄友人
xìn duàn guān hé yuǎn, xiāng sī qiū yè shēn.
信斷關河遠,相思秋夜深。
qì qióng shēng yàn yàn, yán yuè yǐng shěn shěn.
砌蛩聲咽咽,檐月影沈沈。
wèi suì qīng yún zhì, nà kān sù fā qīn.
未遂青云志,那堪素發侵。
yín yú chéng bù mèi, chè shǔ sì lín zhēn.
吟馀成不寐,徹曙四鄰砧。
“徹曙四鄰砧”平仄韻腳
拼音:chè shǔ sì lín zhēn
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“徹曙四鄰砧”的相關詩句
“徹曙四鄰砧”的關聯詩句
網友評論
* “徹曙四鄰砧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“徹曙四鄰砧”出自李中的 《秋夕書事寄友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。