“能有幾人同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能有幾人同”出自唐代李中的《和毗陵尉曹昭用見寄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:néng yǒu jǐ rén tóng,詩句平仄:平仄仄平平。
“能有幾人同”全詩
《和毗陵尉曹昭用見寄》
決獄多馀暇,冥搜萬象空。
卷簾疏雨后,鎖印夕陽中。
還往多名士,編題尚古風。
宦途知此味,能有幾人同。
卷簾疏雨后,鎖印夕陽中。
還往多名士,編題尚古風。
宦途知此味,能有幾人同。
分類:
《和毗陵尉曹昭用見寄》李中 翻譯、賞析和詩意
李中的詩《和毗陵尉曹昭用見寄》描述了一個官員處理決獄的閑暇時光。詩中通過一系列意象來傳達作者對官場生涯的感慨和領悟。
詩詞的中文譯文如下:
決獄多余暇,審搜萬象空。
處理完案件之后,閑暇時光變得多余,審察事物變得無聊。
卷簾疏雨后,鎖印夕陽中。
朝陽透過卷簾的縫隙,灑在下雨后的大地上,夕陽透過鎖印的光影中。
還往多名士,編題尚古風。
曾有許多文人前來相互交往,寫下題詩以表達他們的熱情。
仕途知此味,能有幾人同。
只有深陷官場的人才能真正理解其中的艱辛,又能有幾人愿意同行呢?
這首詩的詩意在于揭示了官場生涯的無味和孤寂。通過描述決獄之余的閑暇時光,詩人展現了自己對官場的深思熟慮。詩中運用了自然景物的意象,比喻了自己在官場中的苦悶和感慨。
這首詩是李中對自己官場經歷的真實反映,也表達了他對士人之間友情和理想追求的思考。整體上,這首詩描繪了一個官員內心深處的孤獨和煩憂,同時又對理想和友情抱有一絲希望和向往。
“能有幾人同”全詩拼音讀音對照參考
hé pí líng wèi cáo zhāo yòng jiàn jì
和毗陵尉曹昭用見寄
jué yù duō yú xiá, míng sōu wàn xiàng kōng.
決獄多馀暇,冥搜萬象空。
juàn lián shū yǔ hòu, suǒ yìn xī yáng zhōng.
卷簾疏雨后,鎖印夕陽中。
hái wǎng duō míng shì, biān tí shàng gǔ fēng.
還往多名士,編題尚古風。
huàn tú zhī cǐ wèi, néng yǒu jǐ rén tóng.
宦途知此味,能有幾人同。
“能有幾人同”平仄韻腳
拼音:néng yǒu jǐ rén tóng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“能有幾人同”的相關詩句
“能有幾人同”的關聯詩句
網友評論
* “能有幾人同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“能有幾人同”出自李中的 《和毗陵尉曹昭用見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。