“扁舟載歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扁舟載歸去”出自唐代徐鉉的《賦石奉送鐘德林少尹員外》,
詩句共5個字,詩句拼音為:piān zhōu zài guī qù,詩句平仄:平平仄平仄。
“扁舟載歸去”全詩
《賦石奉送鐘德林少尹員外》
我愛他山石,中含絕代珍。
煙披寒落落,沙淺靜磷磷。
翠色辭文陛,清聲出泗濱。
扁舟載歸去,知是泛槎人。
煙披寒落落,沙淺靜磷磷。
翠色辭文陛,清聲出泗濱。
扁舟載歸去,知是泛槎人。
分類:
《賦石奉送鐘德林少尹員外》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
賦石奉送鐘德林少尹員外
我愛他山石,中含絕代珍。
煙披寒落落,沙淺靜磷磷。
翠色辭文陛,清聲出泗濱。
扁舟載歸去,知是泛槎人。
譯文:
我傾慕那群山和石,中蘊含著無法估量的珍寶。
煙霧在山中飄散,蕭索而寒冷;沙灘淺淺,靜謐而閃爍。
翠綠的山石告別朝廷,悠揚的琴聲從泗水畔傳出。
我將乘坐簡舟回家,知道我是一位漂泊的游人。
詩意和賞析:
這首詩是徐鉉寫給鐘德林少尹員外的贈詩。詩人表達了對山石的熱愛之情,將它們比作隱藏著無盡珍寶的寶藏。同時,詩人描繪了山中的景象,以及泗水畔的美景,煙霧彌漫、沙灘靜謐。最后,詩人表示將搭乘簡舟回家,將成為一名漂泊的游人。這首詩以簡潔明快的語言描繪了山石和自然景觀的美麗,深情而意境深遠。通過這首詩,詩人似乎在思考人生的歸宿和人與自然的關系。整首詩以自然景觀為背景,表達了詩人對自然環境和生活的向往,展現了詩人豁達、追求自由的心境。
“扁舟載歸去”全詩拼音讀音對照參考
fù shí fèng sòng zhōng dé lín shǎo yǐn yuán wài
賦石奉送鐘德林少尹員外
wǒ ài tā shān shí, zhōng hán jué dài zhēn.
我愛他山石,中含絕代珍。
yān pī hán luò luò, shā qiǎn jìng lín lín.
煙披寒落落,沙淺靜磷磷。
cuì sè cí wén bì, qīng shēng chū sì bīn.
翠色辭文陛,清聲出泗濱。
piān zhōu zài guī qù, zhī shì fàn chá rén.
扁舟載歸去,知是泛槎人。
“扁舟載歸去”平仄韻腳
拼音:piān zhōu zài guī qù
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“扁舟載歸去”的相關詩句
“扁舟載歸去”的關聯詩句
網友評論
* “扁舟載歸去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“扁舟載歸去”出自徐鉉的 《賦石奉送鐘德林少尹員外》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。