“登殿曾聞降輦迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登殿曾聞降輦迎”全詩
講經舊說傾朝聽,登殿曾聞降輦迎。
幽徑北連千嶂碧,虛窗東望一川平。
長年門外無塵客,時見元戎駐旆旌。
分類:
《題宣州延慶寺益公院(咸通中入講極承恩澤)》楊夔 翻譯、賞析和詩意
題宣州延慶寺益公院是楊夔在咸通年間(860-874年)所作的一首詩。下面是對這首詩進行的翻譯、詩意和賞析。
譯文:
嘿坐能除萬種情,
靠臘高兼得賜衣榮。
講經舊說傾朝聽,
登殿曾聞降輦迎。
幽徑北連千嶂碧,
虛窗東望一川平。
長年門外無塵客,
時見元戎駐旆旌。
詩意:
這首詩描述了宣州延慶寺益公院的景色和歷史。詩人贊美了益公院靜謐的環境,以及益公在講經時所獲得的榮譽。他提到了益公受到朝廷的高度重視,甚至有一次曾親自迎接皇帝。益公院位于幽靜的北山腳下,從院子的東窗可以看到一條平靜的河流。詩里還提到,因為延慶寺的僧人很少外出,所以很少看到來訪的客人,但有時會看到皇帝的使者在門外駐扎。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了益公院的環境和益公的榮譽。用“坐能除萬種情”來形容益公院的寧靜,表達了詩人脫塵離俗的愿望。他通過描述益公講經時的盛況,以及迎接皇帝的場景,突出了益公的卓越地位。通過描繪益公院的地理環境,如北山和東窗望平川,詩人展現了這個寺廟的美麗景色和宜人的氛圍。最后,詩人通過描述門外少有客人,卻時常見到皇帝派來的使者,傳達了益公受到朝廷賞識的信息。整首詩以簡潔明了的語言,將景色、歷史和人物揉合在一起,傳達了作者對益公院的贊美和敬意。
“登殿曾聞降輦迎”全詩拼音讀音對照參考
tí xuān zhōu yán qìng sì yì gōng yuàn xián tōng zhōng rù jiǎng jí chéng ēn zé
題宣州延慶寺益公院(咸通中入講極承恩澤)
hēi zuò néng chú wàn zhǒng qíng, là gāo jiān yǒu cì yī róng.
嘿坐能除萬種情,臘高兼有賜衣榮。
jiǎng jīng jiù shuō qīng cháo tīng,
講經舊說傾朝聽,
dēng diàn céng wén jiàng niǎn yíng.
登殿曾聞降輦迎。
yōu jìng běi lián qiān zhàng bì, xū chuāng dōng wàng yī chuān píng.
幽徑北連千嶂碧,虛窗東望一川平。
cháng nián mén wài wú chén kè, shí jiàn yuán róng zhù pèi jīng.
長年門外無塵客,時見元戎駐旆旌。
“登殿曾聞降輦迎”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。