“沈思宦游者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沈思宦游者”出自唐代王周的《使風》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chén sī huàn yóu zhě,詩句平仄:平平仄平仄。
“沈思宦游者”全詩
《使風》
風起即千里,風回翻問津。
沈思宦游者,何啻使風人。
沈思宦游者,何啻使風人。
分類:
作者簡介(王周)
王周,明州奉化(今屬浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)進士(《乾道四明圖經》卷一二)。乾興元年(1022)以大理寺丞知無錫縣。仁宗寶元二年(1039)又以虞部員外郎知無錫縣(《咸淳毗陵志》卷一○)。慶歷中知明州(《實慶四明志》卷一)。又嘗知撫州(清光緒《撫州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,歸荊南(《溫國文正司馬公文集》卷八《送光祿王卿周致仕歸荊南》)。
《使風》王周 翻譯、賞析和詩意
使風
風起即千里,
風回翻問津。
沉思宦游者,
何啻使風人。
中文譯文:
吹起風即可吹過千里,
轉回來返問長江岸邊的人。
悲傷思念遠游的人,
豈不正如吹動風的人。
詩意:
這首詩通過描繪風的力量與影響,表達了作者對遠游者的思念之情。風是一種無形的力量,它可以吹拂千里,形容遠游者的離別之苦與尋思之情。而當風轉回來,它帶著詢問,象征著遠方人的思念和關切。作者通過這種比喻,表達了對遠游者的關心和思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的文字和質樸的形象,展示了作者對遠游者的關懷和思念。詩中的"風起即千里"以及"風回翻問津"都用到了反復,突出表現了風的力量與運動性。同時,詩中的"沉思宦游者"和"使風人"則用到了呼應和對比,形成了一種動靜相生、相互關聯的意境。整首詩形象簡練,意境深遠,通過風的形象描繪了作者對遠游者的思念之情,給人以深刻的感悟和共鳴。
“沈思宦游者”全詩拼音讀音對照參考
shǐ fēng
使風
fēng qǐ jí qiān lǐ, fēng huí fān wèn jīn.
風起即千里,風回翻問津。
chén sī huàn yóu zhě, hé chì shǐ fēng rén.
沈思宦游者,何啻使風人。
“沈思宦游者”平仄韻腳
拼音:chén sī huàn yóu zhě
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沈思宦游者”的相關詩句
“沈思宦游者”的關聯詩句
網友評論
* “沈思宦游者”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沈思宦游者”出自王周的 《使風》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。