“金翠絲黃略不舒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金翠絲黃略不舒”出自唐代孫元晏的《陳·武帝蚌盤》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn cuì sī huáng lüè bù shū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“金翠絲黃略不舒”全詩
《陳·武帝蚌盤》
金翠絲黃略不舒,蚌盤清宴意何如。
豈知三閣繁華日,解為君王妙破除。
豈知三閣繁華日,解為君王妙破除。
分類:
《陳·武帝蚌盤》孫元晏 翻譯、賞析和詩意
《陳·武帝蚌盤》這首詩是唐代孫元晏的作品。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金翠絲黃略不舒,
蚌盤清宴意何如。
豈知三閣繁華日,
解為君王妙破除。
詩意:
這首詩通過描繪宴會上的景象,表達了孫元晏對權力與富貴的思考和觀察。他通過將君王身邊的繁華世界比作雜亂的蚌殼,呼吁君王能夠打破這種束縛,追求更深層次的真實和自由。
賞析:
這首詩的表面上看起來是在描述宴會上的金碧輝煌,華麗喧鬧的場景,但實際上蘊含了深意。詩的開頭,描繪了絲綢的金紅色稍微有些不舒服的感覺,暗示了高樓大廈的浮華虛幻。接著,詩人通過"蚌盤清宴"的形象,將宴會的盛況與蚌殼聯系在一起,意味著權力和財富的外表光鮮,卻有一種束縛和封閉。最后兩句,詩人表達了自己對君王的希望,希望君王能夠破除外表的繁華,追求真正的美和自由。
這首詩通過對宴會場景的描繪,巧妙地表達了詩人對現實中權力與財富的反思。孫元晏在詩中暗示了人們常常受制于表面的虛華,呼喚人們應該追尋更為真實和自由的幸福。詩的構思巧妙,用意深遠,展示了唐代詩人對社會現象的敏銳觀察和深入思考。所以這首詩在唐代被廣為傳誦,被視為孫元晏作品中的佳作之一。
“金翠絲黃略不舒”全詩拼音讀音對照參考
chén wǔ dì bàng pán
陳·武帝蚌盤
jīn cuì sī huáng lüè bù shū, bàng pán qīng yàn yì hé rú.
金翠絲黃略不舒,蚌盤清宴意何如。
qǐ zhī sān gé fán huá rì, jiě wèi jūn wáng miào pò chú.
豈知三閣繁華日,解為君王妙破除。
“金翠絲黃略不舒”平仄韻腳
拼音:jīn cuì sī huáng lüè bù shū
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“金翠絲黃略不舒”的相關詩句
“金翠絲黃略不舒”的關聯詩句
網友評論
* “金翠絲黃略不舒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金翠絲黃略不舒”出自孫元晏的 《陳·武帝蚌盤》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。