“剖陳疑事動名流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剖陳疑事動名流”全詩
卻歸掌選清何甚,一匹花綀不肯收。
分類:
《陳·姚察》孫元晏 翻譯、賞析和詩意
《陳·姚察》是孫元晏寫的一首唐詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《陳·姚察》中文譯文:
曾經跟隨徐陵向北游,揭示了陳疑事的真相。然而回歸后,姚察投身任清,卻不肯榮幸地接受一朵美麗的花。
詩意和賞析:
該詩以姚察的經歷為主線,通過描寫他向北游歷的經歷以及在回歸后的命運變化,表達了對現實的思考和對人性的觀察。
詩中描述了姚察從曾經跟隨徐陵向北游,揭露陳疑事的真相。這里的徐陵是唐玄宗的一位宰相,陳疑事可能指的是徐陵與一位名叫陳的官員之間的爭議。姚察參與進去,可能是追求真相、求得公理,也可能純粹是因為身為文人徐陵的愛好而跟隨。詩中揭示了在政治斗爭中,可能關乎名利,動輒有名流之流參與其中。
然而,詩的后半部分描寫了姚察回歸后的命運。他投身國家政務,掌任清職務。這里的“一匹花綀”可能指的是精美的絲綢布料,也可能象征著名譽、財富等物質享受。然而令人意外的是,姚察卻不肯接受這樣的物質回報,堅持清廉的原則,拒絕了榮幸地收下這一切。
這個描寫展示了姚察的品德風范和他在政治斗爭中堅持的立場。他通過拒絕收下富貴名利,表達了對清廉的追求,對官場的反思,以及對個人品德的崇高評價。
總體來說,這首詩通過描述姚察的經歷,反映了唐代官場的宿命和風氣。通過對姚察的描繪,表達了作者對政治斗爭、權力欲望和個人品德的思考和觀察。詩中的姚察成為一種理想化的形象,代表著清廉的品質,對讀者提供了一種思考和反思現實的機會。
“剖陳疑事動名流”全詩拼音讀音對照參考
chén yáo chá
陳·姚察
céng zuǒ xú líng xiàng běi yóu, pōu chén yí shì dòng míng liú.
曾佐徐陵向北游,剖陳疑事動名流。
què guī zhǎng xuǎn qīng hé shén, yī pǐ huā shū bù kěn shōu.
卻歸掌選清何甚,一匹花綀不肯收。
“剖陳疑事動名流”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。