• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鶯聲暗逐歌聲艷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鶯聲暗逐歌聲艷”出自唐代陸弘休的《和訾家洲宴游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīng shēng àn zhú gē shēng yàn,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “鶯聲暗逐歌聲艷”全詩

    《和訾家洲宴游》
    新春蕊綻訾家洲,信是南方最勝游。
    酒滿百分殊不怕,人添一歲更堪愁。
    鶯聲暗逐歌聲艷,花態還隨舞態羞。
    莫惜今朝同酩酊,任他龜鶴與蜉蝣。

    分類:

    《和訾家洲宴游》陸弘休 翻譯、賞析和詩意

    和訾家洲宴游

    新春蕊綻訾家洲,
    信是南方最勝游。
    酒滿百分殊不怕,
    人添一歲更堪愁。
    鶯聲暗逐歌聲艷,
    花態還隨舞態羞。
    莫惜今朝同酩酊,
    任他龜鶴與蜉蝣。

    中文譯文:

    新春的花蕊盛開在訾家洲,
    南方的景色最值得游覽。
    酒滿百分不需擔心,
    人們增添一歲卻更加憂愁。
    鶯聲在歌聲中隱約呼應,
    花朵的姿態也羞澀地追隨著舞姿。
    不要錯過這個醉飲的時刻,
    任憑烏龜、鶴和蜉蝣紛紛而過。

    詩意和賞析:

    這首詩是唐代陸弘休創作的一首題目為《和訾家洲宴游》的詩。詩中描繪了一個春日的宴會場景,以及人們在宴會中的愉悅和憂愁之情。詩人非常欣賞南方的景色,并稱其為最勝景致。詩中的“訾家洲”是一個虛構的地名,將南方的風景美景和宴會結合在了一起。

    詩人提到酒滿百分不怕,表示酒足夠充盈,不會短缺。但是在宴會中人們增添了一歲,卻更加愁苦。這里揭示了歲月的流逝和人們對時間流轉的焦慮之情。即便是在開懷暢飲、歡樂的宴會中,人們難免感嘆歲月的不停流逝。

    詩中還描繪了鶯聲和歌聲的交相呼應,花朵姿態和舞姿相互羞澀的情景。這里通過對自然界的描繪,展現了繁盛的春意。同時,也呼應了宴會中音樂、舞蹈和花飾的美妙場景。

    最后,詩人提醒人們要珍惜當下,不留遺憾,任憑世間的一切輪回和不同尺度的生命來到,自己都能以宴會的豪情豪飲,都能歡暢度日。這是對時間的敬畏和人生的豁達。

    整首詩以描繪春日宴游為主題,通過對宴會場景和人們的情緒描寫,展示了對自然美和時光流轉的雙重感受。詩人以平實的語言和細膩的描寫,傳遞出一種坦然面對歲月流逝和享受當下的心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鶯聲暗逐歌聲艷”全詩拼音讀音對照參考

    hé zī jiā zhōu yàn yóu
    和訾家洲宴游

    xīn chūn ruǐ zhàn zī jiā zhōu, xìn shì nán fāng zuì shèng yóu.
    新春蕊綻訾家洲,信是南方最勝游。
    jiǔ mǎn bǎi fēn shū bù pà,
    酒滿百分殊不怕,
    rén tiān yī suì gèng kān chóu.
    人添一歲更堪愁。
    yīng shēng àn zhú gē shēng yàn, huā tài hái suí wǔ tài xiū.
    鶯聲暗逐歌聲艷,花態還隨舞態羞。
    mò xī jīn zhāo tóng mǐng dǐng, rèn tā guī hè yǔ fú yóu.
    莫惜今朝同酩酊,任他龜鶴與蜉蝣。

    “鶯聲暗逐歌聲艷”平仄韻腳

    拼音:yīng shēng àn zhú gē shēng yàn
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鶯聲暗逐歌聲艷”的相關詩句

    “鶯聲暗逐歌聲艷”的關聯詩句

    網友評論

    * “鶯聲暗逐歌聲艷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶯聲暗逐歌聲艷”出自陸弘休的 《和訾家洲宴游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品