“空閉禪堂滿院苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空閉禪堂滿院苔”出自唐代王夢周的《故白巖禪師院》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kōng bì chán táng mǎn yuàn tái,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“空閉禪堂滿院苔”全詩
《故白巖禪師院》
能師還世名還在,空閉禪堂滿院苔。
花樹不隨人寂寞,數株猶自出墻來。
花樹不隨人寂寞,數株猶自出墻來。
分類:
《故白巖禪師院》王夢周 翻譯、賞析和詩意
故白巖禪師院
能師還世名還在,
空閉禪堂滿院苔。
花樹不隨人寂寞,
數株猶自出墻來。
詩詞中文譯文:
故白巖禪師院
有名望的禪師已經返世,
空蕩蕩的禪院滿是青苔。
花樹不會因為人的寂寞而凋謝,
幾株花樹還自己從院墻上長出來。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一個寺廟中的景象。詩人特意提到了“故白巖禪師”,說明這座廟內曾經有過一位有名望的禪師,可見這座寺廟的歷史悠久。但是此刻禪院空蕩蕩的,禪堂滿是青苔,顯露出一種凄涼的氣氛。然而,詩人又提到了“花樹”,并強調“不隨人寂寞”,這說明盡管人去樓空,寺廟依然有自己的生機。最后詩人寫道,“數株猶自出墻來”,形象地描繪出幾株花樹從寺廟的圍墻上長出來,不受限制地生長著。
這首詩表達了詩人對于事物的超越性思考。在寺廟中,無論禪師還在不在,寺廟仍然有自己的存在意義和生命力。盡管人不再這里修行,但花樹仍然開花結果,猶如寺廟內在廢墟中重復著生命的循環。
整首詩簡潔明了,語言平實。通過描寫花樹與禪師院的關系,表達了對生命力和生命的堅守與超越的思考。這使得詩歌更具有深遠的意義和價值。
“空閉禪堂滿院苔”全詩拼音讀音對照參考
gù bái yán chán shī yuàn
故白巖禪師院
néng shī hái shì míng hái zài, kōng bì chán táng mǎn yuàn tái.
能師還世名還在,空閉禪堂滿院苔。
huā shù bù suí rén jì mò, shù zhū yóu zì chū qiáng lái.
花樹不隨人寂寞,數株猶自出墻來。
“空閉禪堂滿院苔”平仄韻腳
拼音:kōng bì chán táng mǎn yuàn tái
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空閉禪堂滿院苔”的相關詩句
“空閉禪堂滿院苔”的關聯詩句
網友評論
* “空閉禪堂滿院苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空閉禪堂滿院苔”出自王夢周的 《故白巖禪師院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。