“通宵遽白煎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“通宵遽白煎”出自唐代潘求仁的《詠燭寄人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tōng xiāo jù bái jiān,詩句平仄:平平仄平平。
“通宵遽白煎”全詩
《詠燭寄人》
燭與人相似,通宵遽白煎。
不應須下淚,只是為人然。
不應須下淚,只是為人然。
分類:
《詠燭寄人》潘求仁 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
燭光與人相似,通宵不停地燃燒。
它不應該讓人流淚,只是因為它是人的一部分。
詩意:
這首詩以燭光為主題,通過對燭光與人類相似之處的描繪,表達了作者對人生的思考。燭光通宵燃燒,代表了人類的生命,燭光短暫而瞬息即逝,正如人的一生。作者認為,不應該對生命的短暫而悲傷,因為這是自然規律,也是人生的一部分。
賞析:
《詠燭寄人》這首詩短小精煉,用形象明確的比喻手法,將燭光與人生相比,表達了對生命短暫的思考。燭光通宵不足,寓意人類的一生短暫,充滿了無常和變化。作者通過“不應須下淚”表達了對人生短暫的接受態度,認為短暫并不是應該被悲傷的,而是應該被珍惜和充實的。整首詩簡潔明了,給人以深思和共鳴。
“通宵遽白煎”全詩拼音讀音對照參考
yǒng zhú jì rén
詠燭寄人
zhú yú rén xiāng sì, tōng xiāo jù bái jiān.
燭與人相似,通宵遽白煎。
bù yīng xū xià lèi, zhǐ shì wéi rén rán.
不應須下淚,只是為人然。
“通宵遽白煎”平仄韻腳
拼音:tōng xiāo jù bái jiān
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“通宵遽白煎”的相關詩句
“通宵遽白煎”的關聯詩句
網友評論
* “通宵遽白煎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“通宵遽白煎”出自潘求仁的 《詠燭寄人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。