“昭君傳意向文君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昭君傳意向文君”全詩
檀口解知千載事,清詞堪嘆九秋文。
翠眉顰處楚邊月,畫卷開時塞外云。
說盡綺羅當日恨,昭君傳意向文君。
分類:
《看蜀女轉昭君變》吉師老 翻譯、賞析和詩意
看蜀女轉昭君變
妖姬未著石榴裙,
自道家連錦水濆。
檀口解知千載事,
清詞堪嘆九秋文。
翠眉顰處楚邊月,
畫卷開時塞外云。
說盡綺羅當日恨,
昭君傳意向文君。
詩詞的中文譯文:
看蜀女轉變為賢德的昭君
云霞未衣紅石榴裙,
自稱子道經連緯針。
洞悉古人情事萬千,
清麗辭章令人神往。
眉間愁顰中秋江畔,
揭開畫卷塞外云旺。
述盡紅塵中的恩怨情仇,
昭君的怨思傳給文君。
詩意和賞析:
這首詩以傳說中的蜀女轉變為賢德的昭君為主題,展示了詩人對這一傳說的思考和感慨。
詩人稱道這位蜀女雖然仍穿著妖艷的石榴裙,但她卻自稱修道家,接觸了經書,深悟了古代人情百態。她的清麗辭章令人嘆為觀止,令人向往不已。
詩人描繪了昭君的眉頭緊皺時,江畔的中秋月亮;揭開畫卷時,塞外的云突然變得繁盛。詩人告訴我們,蜀女向昭君傳遞了她當年的痛苦和仇恨,昭君又將這些傳達給了文君。
這首詩表達了詩人對昭君傳說的深刻思考,通過描述蜀女、昭君和文君之間的聯系和情感傳遞,展現了詩人對女性命運的思考和對歷史上令人癡迷的故事的暢想。詩人以娓娓動聽的語言將這一傳說展現在讀者面前,引發讀者對傳說深層含義的思考。
“昭君傳意向文君”全詩拼音讀音對照參考
kàn shǔ nǚ zhuǎn zhāo jūn biàn
看蜀女轉昭君變
yāo jī wèi zhe shí liú qún, zì dào jiā lián jǐn shuǐ fén.
妖姬未著石榴裙,自道家連錦水濆。
tán kǒu jiě zhī qiān zǎi shì,
檀口解知千載事,
qīng cí kān tàn jiǔ qiū wén.
清詞堪嘆九秋文。
cuì méi pín chù chǔ biān yuè, huà juàn kāi shí sài wài yún.
翠眉顰處楚邊月,畫卷開時塞外云。
shuō jǐn qǐ luó dāng rì hèn, zhāo jūn chuán yì xiàng wén jūn.
說盡綺羅當日恨,昭君傳意向文君。
“昭君傳意向文君”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。