“風雨林中有鬼神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨林中有鬼神”全詩
煙霞洞里無雞犬,風雨林中有鬼神。
黃公石上三芝秀,陶令門前五柳春。
醉臥白云閑入夢,不知何物是吾身。
分類:
《自商山宿隱居(一作靈一詩)》蘇廣文 翻譯、賞析和詩意
自商山宿隱居,心情如何多紛擾。
聞說桃源可避秦,我尋覓多日無人道。
洞里無雞犬人世蹤,林中風雨有鬼神。
黃公石上三芝秀,陶令門前五柳春。
我醉臥于白云仙境,夢中不知何物是吾身。
這首詩詞是唐代蘇廣文創作的,以描寫隱居山中尋找寧靜以及追求自由為主題。詩中描述了作者到商山隱居的情景。商山象征隱居的地方,傳聞桃源是一個可以避開戰亂的地方,作者希望能在這里找到安寧與寧靜。然而,在尋覓多日后,他發現這里是一個人跡罕至的地方,沒有人來過。洞里沒有雞犬,表示寂靜無人的狀態,而林中卻有鬼神存在,顯示出神秘的一面。黃公石和陶令門分別是商山的兩個特點景點,黃公石象征著山的壯麗,陶令門則象征著山的美麗。作者在夢中醉臥于白云之間,不知道自己是何者。
通過描繪隱居山中的景象和感受,詩中表達了作者對世間紛擾的厭煩,追求心靈的自由和寧靜的愿望。同時,詩中還暗示了人與自然之間的關系,以及人與社會之間的沖突。整個詩以自然景觀為背景,通過對比描寫,突顯出作者內心的矛盾和追求。
“風雨林中有鬼神”全詩拼音讀音對照參考
zì shāng shān sù yǐn jū yī zuò líng yī shī
自商山宿隱居(一作靈一詩)
wén dào táo yuán kān bì qín, xún yōu shù rì bù féng rén.
聞道桃源堪避秦,尋幽數日不逢人。
yān xiá dòng lǐ wú jī quǎn,
煙霞洞里無雞犬,
fēng yǔ lín zhōng yǒu guǐ shén.
風雨林中有鬼神。
huáng gōng dàn shàng sān zhī xiù, táo lìng mén qián wǔ liǔ chūn.
黃公石上三芝秀,陶令門前五柳春。
zuì wò bái yún xián rù mèng, bù zhī hé wù shì wú shēn.
醉臥白云閑入夢,不知何物是吾身。
“風雨林中有鬼神”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。