“疇昔鴛鴦侶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疇昔鴛鴦侶”出自唐代張夫人的《誚喜鵲》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chóu xī yuān yāng lǚ,詩句平仄:平平平平仄。
“疇昔鴛鴦侶”全詩
《誚喜鵲》
疇昔鴛鴦侶,朱門賀客多。
如今無此事,好去莫相過。
如今無此事,好去莫相過。
《誚喜鵲》張夫人 翻譯、賞析和詩意
譯文:
過去那對鴛鴦,常常在紅門處迎接賀客。
如今沒有了這樣的景景物事,愿你們好好地離開,不要再來了。
詩意:
這首詩寫的是作者對過去和現在不同景象的感嘆。過去的時候,她和她的伴侶鴛鴦常常在紅門迎接來訪的客人,生活得熱鬧而愉快。但是現在,鴛鴦可能已經不在了,也沒有了之前的那種熱鬧景象。因此,作者提醒那些原本想要來訪的客人,沒有必要再過來了。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對過去和現在的對比感嘆。通過描述過去和現在的景象,作者抒發了自己的情感和心情。詩中的紅門和鴛鴦等意象,生動地描繪出了過去的熱鬧景象,與現在的寂靜形成了強烈的對比。整首詩流露出淡淡的哀愁和失落,讓人心生感慨。同時,詩中的建議也讓人感受到作者對現實的順從和接受。整體來說,這首詩簡練、直接,卻在簡潔之中蘊含了豐富的情感和思考。
“疇昔鴛鴦侶”全詩拼音讀音對照參考
qiào xǐ què
誚喜鵲
chóu xī yuān yāng lǚ, zhū mén hè kè duō.
疇昔鴛鴦侶,朱門賀客多。
rú jīn wú cǐ shì, hǎo qù mò xiāng guò.
如今無此事,好去莫相過。
“疇昔鴛鴦侶”平仄韻腳
拼音:chóu xī yuān yāng lǚ
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“疇昔鴛鴦侶”的相關詩句
“疇昔鴛鴦侶”的關聯詩句
網友評論
* “疇昔鴛鴦侶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疇昔鴛鴦侶”出自張夫人的 《誚喜鵲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。