“爭奈平生怨恨深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爭奈平生怨恨深”出自唐代程洛賓的《歸李江州后寄別王氏》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhēng nài píng shēng yuàn hèn shēn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“爭奈平生怨恨深”全詩
《歸李江州后寄別王氏》
魚雁回時寫報音,難憑銼蘗數年心。
雖然情斷沙吒后,爭奈平生怨恨深。
雖然情斷沙吒后,爭奈平生怨恨深。
分類: 寫人
《歸李江州后寄別王氏》程洛賓 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《歸李江州后寄別王氏》
魚雁回時寫報音,
難憑銼蘗數年心。
雖然情斷沙吒后,
爭奈平生怨恨深。
譯文:
魚兒飛躍的水面上揚起漣漪聲,雁兒回歸時報出陣陣鳴音,
我難以通過瑣碎的柳枝數年的心情。
雖然情意在別離之后漸漸疏遠,
但我無法改變一生中積累的怨恨之深。
詩意和賞析:
這首詩是唐代程洛賓的作品,是他離開李江州后給王氏寫的一首別離詩。詩中以寫實的手法寫出了魚雁回歸時的聲音,表達了離別的悲涼情感。
詩的開頭以魚雁的聲音引出離別的主題。魚兒飛躍水面,雁兒回歸時的報聲,給了詩人一個抒發內心的契機。接著,詩人用“銼蘗”來形容自己冷淡的心情。銼蘗是修剪柳樹的動作,意味著瑣碎而痛苦的心情。他通過這樣的描寫,表達了數年的離別之苦,以及對故鄉的思念之情。
詩的后半部分,詩人表達了情意逐漸淡薄的心情。雖然與王氏的情意逐漸疏遠,但詩人卻無法改變自己多年來積累的怨恨之情。這里的“沙吒”是沙汕的別稱,可能指的是某個地方或事件,通過這個詞來表達詩人對離別后的情感變化的無奈。
整首詩以簡練而深沉的語言,表達了詩人對離別的哀傷與孤獨,以及對種種不愉快經歷的怨恨。它通過對聲音的描寫,以及對瑣碎心情與深深怨恨的交織,展示了離別后的復雜情感。
“爭奈平生怨恨深”全詩拼音讀音對照參考
guī lǐ jiāng zhōu hòu jì bié wáng shì
歸李江州后寄別王氏
yú yàn huí shí xiě bào yīn, nán píng cuò niè shù nián xīn.
魚雁回時寫報音,難憑銼蘗數年心。
suī rán qíng duàn shā zhā hòu, zhēng nài píng shēng yuàn hèn shēn.
雖然情斷沙吒后,爭奈平生怨恨深。
“爭奈平生怨恨深”平仄韻腳
拼音:zhēng nài píng shēng yuàn hèn shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“爭奈平生怨恨深”的相關詩句
“爭奈平生怨恨深”的關聯詩句
網友評論
* “爭奈平生怨恨深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爭奈平生怨恨深”出自程洛賓的 《歸李江州后寄別王氏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。