“郎心應似琴心怨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郎心應似琴心怨”全詩
郎心應似琴心怨,脈脈春情更泥誰。
分類:
《答趙子(一作寄詩答趙象)》步非煙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《答趙子(一作寄詩答趙象)》
綠慘雙蛾不自持,
只緣幽恨在新詩。
郎心應似琴心怨,
脈脈春情更泥誰。
中文譯文:
綠色的雙蛾傷心不自持,
只因那深深的怨恨寫在新的詩中。
郎君的心應該像琴心一樣怨恨,
深情款款的春天情愫更是黏在誰身上。
詩意和賞析:
此詩是唐代詩人步非煙的作品,題目有兩個版本,《答趙子》和《寄詩答趙象》,有些地方對趙子的指代有爭議。這首詩可從兩個角度解讀。
第一種解讀是詩人對愛情的悲觀思考。詩中的綠慘雙蛾可以理解為兩只脆弱的蝴蝶,它們傷心不自持,表現出對愛情的無奈和絕望。詩人通過這個形象來表達自己對愛情的感受,認為幽恨寫在新的詩中,是因為詩人在不斷嘗試新的表達方式時,無法擺脫對過往愛情的怨恨。所以詩中的郎心與琴心相比,更傾向于怨恨和悲傷,春天的情愫也難以抹去。整首詩傳遞出一種對愛情的痛苦思索和對現實的悲觀態度。
第二種解讀是詩人對創作的心境的描繪。綠慘雙蛾象征著詩人自己,他們傷心不自持,表現出對自己寫出的新詩的失去信心。這是因為作品中滲透了深深的怨恨情感,而這種情感卻無法得到傳達和共鳴。詩人將自己的心境比作琴心,將因為怨恨而脈脈生發的春天情愫比作泥塑一般的凡俗。整首詩抒發了詩人對自己創作難以得到理解和肯定的苦悶。
無論是哪種解讀,這首詩都抒發了詩人內心深處的情感。通過對雙蛾、琴心、春情的形象描繪和比喻,詩人表達了對愛情或創作的傷感和無奈,同時也抒發了自己對現實的不滿和對美好的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以寂寞和沉思的感覺。
“郎心應似琴心怨”全詩拼音讀音對照參考
dá zhào zi yī zuò jì shī dá zhào xiàng
答趙子(一作寄詩答趙象)
lǜ cǎn shuāng é bù zì chí, zhī yuán yōu hèn zài xīn shī.
綠慘雙蛾不自持,只緣幽恨在新詩。
láng xīn yīng shì qín xīn yuàn, mò mò chūn qíng gèng ní shuí.
郎心應似琴心怨,脈脈春情更泥誰。
“郎心應似琴心怨”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。