• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “久賦恩情欲托身”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    久賦恩情欲托身”出自唐代王福娘的《謝棨(一作擲紅巾詩)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ fù ēn qíng yù tuō shēn,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “久賦恩情欲托身”全詩

    《謝棨(一作擲紅巾詩)》
    久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。
    泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。

    分類:

    《謝棨(一作擲紅巾詩)》王福娘 翻譯、賞析和詩意

    謝棨(一作擲紅巾詩)

    寒窗著古籍,幾許曲江愁。
    大盜初還海,忠孝讓瀟湘。

    久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。
    泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。

    中文譯文:
    謝親愛的棨(或稱作擲紅巾詩)

    我在寒窗中讀著古籍,心中所含愁緒如曲江兩岸。
    大盜棨初次歸來大海,忠孝之心交于瀟湘之水。

    多年以來,我一直托付情誼以便得到承認,一再表達我的內心之事。
    像泥蓮那樣深陷困境,無法改變分離的命運,我不希望你對這樣的離別懷恨。

    詩意:
    這首詩是唐代女詩人王福娘寫給她親愛的棨的一首詩。王福娘在詩中表達了她對棨的思念之情,并表達了她對于分離的痛苦和無奈。詩人通過比喻泥蓮來描繪自己被困境困擾的心境,同時,她也表達了對棨的深情,并向他表明了希望他不要對分離懷恨的心聲。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言,抒發了詩人內心深情的思念之情。通過將自己的困境與泥蓮的分離相比較,詩人切中了人們心中常常感到困擾或痛苦而無能為力的感受。同時,詩人的表達也充滿了對愛人的深情和期望,希望愛人能夠理解自己的處境,并不要懷恨。整首詩既表達了作者對愛人的思念和愛意,也反映了唐代女子的時代背景和情感。整體而言,《謝棨(一作擲紅巾詩)》是一首感情真摯、意境深遠的唐詩佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “久賦恩情欲托身”全詩拼音讀音對照參考

    xiè qǐ yī zuò zhì hóng jīn shī
    謝棨(一作擲紅巾詩)

    jiǔ fù ēn qíng yù tuō shēn, yǐ jiāng xīn shì zài sān chén.
    久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。
    ní lián jì méi yí zāi fēn, jīn rì fēn lí mò hèn rén.
    泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。

    “久賦恩情欲托身”平仄韻腳

    拼音:jiǔ fù ēn qíng yù tuō shēn
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “久賦恩情欲托身”的相關詩句

    “久賦恩情欲托身”的關聯詩句

    網友評論

    * “久賦恩情欲托身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“久賦恩情欲托身”出自王福娘的 《謝棨(一作擲紅巾詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品