• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《謝棨(一作擲紅巾詩)》 王福娘

    久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。
    泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。
    分類:

    《謝棨(一作擲紅巾詩)》王福娘 翻譯、賞析和詩意

    謝棨(一作擲紅巾詩)

    寒窗著古籍,幾許曲江愁。
    大盜初還海,忠孝讓瀟湘。

    久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。
    泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。

    中文譯文:
    謝親愛的棨(或稱作擲紅巾詩)

    我在寒窗中讀著古籍,心中所含愁緒如曲江兩岸。
    大盜棨初次歸來大海,忠孝之心交于瀟湘之水。

    多年以來,我一直托付情誼以便得到承認,一再表達我的內心之事。
    像泥蓮那樣深陷困境,無法改變分離的命運,我不希望你對這樣的離別懷恨。

    詩意:
    這首詩是唐代女詩人王福娘寫給她親愛的棨的一首詩。王福娘在詩中表達了她對棨的思念之情,并表達了她對于分離的痛苦和無奈。詩人通過比喻泥蓮來描繪自己被困境困擾的心境,同時,她也表達了對棨的深情,并向他表明了希望他不要對分離懷恨的心聲。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言,抒發了詩人內心深情的思念之情。通過將自己的困境與泥蓮的分離相比較,詩人切中了人們心中常常感到困擾或痛苦而無能為力的感受。同時,詩人的表達也充滿了對愛人的深情和期望,希望愛人能夠理解自己的處境,并不要懷恨。整首詩既表達了作者對愛人的思念和愛意,也反映了唐代女子的時代背景和情感。整體而言,《謝棨(一作擲紅巾詩)》是一首感情真摯、意境深遠的唐詩佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《謝棨(一作擲紅巾詩)》王福娘 拼音讀音參考

    xiè qǐ yī zuò zhì hóng jīn shī
    謝棨(一作擲紅巾詩)

    jiǔ fù ēn qíng yù tuō shēn, yǐ jiāng xīn shì zài sān chén.
    久賦恩情欲托身,已將心事再三陳。
    ní lián jì méi yí zāi fēn, jīn rì fēn lí mò hèn rén.
    泥蓮既沒移栽分,今日分離莫恨人。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《謝棨(一作擲紅巾詩)》專題為您介紹謝棨(一作擲紅巾詩)古詩,謝棨(一作擲紅巾詩)王福娘的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品