• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “正及東溪春雨時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    正及東溪春雨時”出自唐代薛濤的《棠梨花和李太尉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhèng jí dōng xī chūn yǔ shí,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “正及東溪春雨時”全詩

    《棠梨花和李太尉》
    吳均蕙圃移嘉木,正及東溪春雨時
    日晚鶯啼何所為,淺深紅膩壓繁枝。

    分類:

    作者簡介(薛濤)

    薛濤頭像

    薛濤(約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安(今陜西西安)人。因父親薛鄖做官而來到蜀地,父親死后薛濤居于成都。居成都時,成都的最高地方軍政長官劍南西川節度使前后更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。韋皋任節度使時,擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,但因格于舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,制作桃紅色小箋寫詩,后人仿制,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。

    《棠梨花和李太尉》薛濤 翻譯、賞析和詩意

    《棠梨花和李太尉》是一首唐代薛濤的詩詞。詩人以描繪花朵開放的景象,表達對春天美好的贊美和對自然的思考。

    中文譯文:
    吳均遷移了蕙草花壇上優美的樹木,
    正巧逢上東溪的春雨。
    太陽漸漸落下,黃鶯在啼叫著,它為什么而啼叫呢?
    淺深的紅色花瓣壓在繁枝上面,美麗而豐盛。

    詩意和賞析:
    這首詩以春天的景象為素材,展現了自然的美麗和生機。詩中的“吳均”可能是指今天的江蘇省蘇州市吳中區,而“東溪”則指石湖花壇。薛濤以“吳均蕙圃移嘉木”的形象,描繪了吳均在花壇上移植樹木的景象。這里的“蕙草花壇”可能指的是種滿蕙草的花壇,而“嘉木”則指的是高大的樹木。春雨的洗滌使得樹木和花朵更加嬌艷。

    詩的下半部分,描繪了夜晚的景象。太陽漸漸落下,黃鶯的啼叫給人帶來一種令人感動的氛圍。詩人通過黃鶯的啼叫,向讀者展現了自然界中一種令人心曠神怡的音樂。最后,詩人用“淺深紅膩壓繁枝”來形容花朵的美麗。淺深的紅色與繁枝交織在一起,形成一幅美麗的景象。

    整首詩描寫了春天中的花朵和自然界的美景,通過對自然界的觀察,表達了作者對春天美好的贊美和思考。同時,詩人還通過描寫黃鶯的啼叫,向讀者傳達了一種和諧、寧靜的情感,給人一種美好的心境。這首詩以其簡明的文字和細膩的描繪,生動地展現了春天的美麗和作者的詩意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “正及東溪春雨時”全詩拼音讀音對照參考

    táng lí huā hé lǐ tài wèi
    棠梨花和李太尉

    wú jūn huì pǔ yí jiā mù, zhèng jí dōng xī chūn yǔ shí.
    吳均蕙圃移嘉木,正及東溪春雨時。
    rì wǎn yīng tí hé suǒ wéi, qiǎn shēn hóng nì yā fán zhī.
    日晚鶯啼何所為,淺深紅膩壓繁枝。

    “正及東溪春雨時”平仄韻腳

    拼音:zhèng jí dōng xī chūn yǔ shí
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “正及東溪春雨時”的相關詩句

    “正及東溪春雨時”的關聯詩句

    網友評論

    * “正及東溪春雨時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“正及東溪春雨時”出自薛濤的 《棠梨花和李太尉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品