“祝融高座對寒峰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祝融高座對寒峰”出自唐代懷素的《寄衡岳僧》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhù róng gāo zuò duì hán fēng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“祝融高座對寒峰”全詩
《寄衡岳僧》
祝融高座對寒峰,云水昭丘幾萬重。
五月衲衣猶近火,起來白鶴冷青松。
五月衲衣猶近火,起來白鶴冷青松。
分類:
《寄衡岳僧》懷素 翻譯、賞析和詩意
詩詞《寄衡岳僧》是唐代懷素創作的一首詩。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
祝融高座對寒峰,
云水昭丘幾萬重。
五月衲衣猶近火,
起來白鶴冷青松。
詩意:
這首詩是懷素寄給衡岳的僧侶的。他欣賞祝融高座,抬頭眺望寒峰,視線穿過重重云水,直到昭丘。雖然已經是五月,他依然穿著僧袍,仿佛能感到火的溫暖。但他起身后,卻面對著寒冷和肅穆的白鶴和青松。
賞析:
這首詩以景物描寫的方式,表達了懷素對衡岳僧侶的敬佩和思念之情。祝融高座、寒峰、云水、昭丘、衲衣、火、白鶴和青松等意象,通過對自然景觀的描繪,反映了懷素對僧侶的景仰和向往。詩人以簡約而富有力量的語言,將自己的情緒以及對僧侶生活的向往表達得淋漓盡致。整首詩意境深遠,富有哲理。通過對寒暑、高低、冷熱等極端對立的形容詞的使用,表達了詩人對內心世界中的不同境況的感受和認識。同時,詩人還以五月的高座、云水和衲衣,構成了清楚的時空畫面。整首詩充滿了詩人對神圣和冷靜的對立情感的思考和追求。通過描繪自然景物和使用寓言手法,詩人以此向衡岳僧侶致以崇高的敬意。這首詩表達了對僧侶修行生活的向往和對詩人心靈和精神世界的追求。
“祝融高座對寒峰”全詩拼音讀音對照參考
jì héng yuè sēng
寄衡岳僧
zhù róng gāo zuò duì hán fēng, yún shuǐ zhāo qiū jǐ wàn zhòng.
祝融高座對寒峰,云水昭丘幾萬重。
wǔ yuè nà yī yóu jìn huǒ, qǐ lái bái hè lěng qīng sōng.
五月衲衣猶近火,起來白鶴冷青松。
“祝融高座對寒峰”平仄韻腳
拼音:zhù róng gāo zuò duì hán fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“祝融高座對寒峰”的相關詩句
“祝融高座對寒峰”的關聯詩句
網友評論
* “祝融高座對寒峰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“祝融高座對寒峰”出自懷素的 《寄衡岳僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。