“千年像教今不聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千年像教今不聞”全詩
千年像教今不聞,焚香獨為鬼神說。
分類:
《宿東林寺(一作云門雪夜)》靈澈 翻譯、賞析和詩意
詩詞《宿東林寺(一作云門雪夜)》的中文譯文如下:
天寒猛虎叫巖雪,
The cold winter, the fierce tiger roars amidst the snowy rocks,
林下無人空有月。
In the woods, devoid of people, only the moon resides.
千年像教今不聞,
For a thousand years, the Buddhist teachings have been unheard of,
焚香獨為鬼神說。
Burning incense alone, speaking to the spirits.
這首詩以作者在東林寺宿一夜的經歷為主題。詩中描繪了冰冷的天氣,寺內猛虎的嘶吼聲,以及在無人的林中只有月亮的存在。作者描述了寺廟的寂靜和荒涼,暗示著佛教的衰落。然而,盡管佛教已經失傳了許多年,作者仍獨自在焚香并向鬼神祈禱。
詩詞的詩意是通過冬夜的景色和佛教信仰的象征來表達作者的感受。詩中的東林寺象征著人世間的殿堂,其中的虎和雪象征著世俗的喧囂和冷漠。詩詞透露出對佛教信仰衰退和對超越現實生活的思考。
這首詩詞寓意深遠,展示了唐代詩人對現實世界的觀察和對超越的渴望。通過對自然景觀的描繪和對佛教教義的提及,詩詞傳達了關于生命和意義的思考,以及對超越世俗的追求。該詩寥寥數語中呈現了深遠的哲思,是唐代詩歌的典范之一。
“千年像教今不聞”全詩拼音讀音對照參考
sù dōng lín sì yī zuò yún mén xuě yè
宿東林寺(一作云門雪夜)
tiān hán měng hǔ jiào yán xuě, lín xià wú rén kōng yǒu yuè.
天寒猛虎叫巖雪,林下無人空有月。
qiān nián xiàng jiào jīn bù wén, fén xiāng dú wèi guǐ shén shuō.
千年像教今不聞,焚香獨為鬼神說。
“千年像教今不聞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。