“滿地云輕長礙屣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿地云輕長礙屣”全詩
泉聲稍滴芙蓉漏,月影才分鸚鵡林。
滿地云輕長礙屣,繞松風近每吹襟。
貪閑不記前心偈,念別聊為出世吟。
更待花開遍山雪,山山相似若為尋。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《勞山憶棲霞寺道素上人久期不至》皎然 翻譯、賞析和詩意
《勞山憶棲霞寺道素上人久期不至》中文譯文:
遠離塵囂的寺廟里,
只有我獨自靜坐,
感受山的情感,
多么深奧有趣。
泉水聲音輕輕地滴落,
猶如芙蓉花瓣滑過。
月光穿過鸚鵡林,
鏡中破碎的影子散落。
云輕輕地掠過地面,
追隨著我的腳步。
繞過松樹的風,
漸漸靠近我的衣襟。
我貪圖安逸,
忘卻了先前的頌贊,
心中只有追求出世的吟唱。
等待花朵綻放,
山雪覆蓋整個山脈。
一座座山巒相似,
仿佛在尋找著什么。
這首詩以詩人皎然憶及棲霞寺的道素上人不久不至的情景為主題,表達了詩人遠離塵囂,在自然山水中靜坐思考的心境。詩人通過山水的描繪,表現了自然景色的美麗和禪修的意境。泉聲、月影以及云和風的描繪,給人一種寧靜祥和的感覺。而詩人的心境也在詩中得到了體現,他貪閑不想過去的瑣事,只渴望那種超脫塵世的寧靜和高遠。最后,詩人象征性地等待著花開山雪遍布的時刻,希望以此尋找一些共同之處,表達了對于宇宙之間萬物之間相通的一種追求。整首詩抒發了詩人對于寧靜與超脫的渴望以及對于人與自然、人與宇宙之間和諧統一的向往。
“滿地云輕長礙屣”全詩拼音讀音對照參考
láo shān yì qī xiá sì dào sù shàng rén jiǔ qī bù zhì
勞山憶棲霞寺道素上人久期不至
yuǎn sì xiāo xiāo dú zuò xīn, shān qíng zì dé qù hé shēn.
遠寺蕭蕭獨坐心,山情自得趣何深。
quán shēng shāo dī fú róng lòu,
泉聲稍滴芙蓉漏,
yuè yǐng cái fèn yīng wǔ lín.
月影才分鸚鵡林。
mǎn dì yún qīng zhǎng ài xǐ, rào sōng fēng jìn měi chuī jīn.
滿地云輕長礙屣,繞松風近每吹襟。
tān xián bù jì qián xīn jì, niàn bié liáo wèi chū shì yín.
貪閑不記前心偈,念別聊為出世吟。
gèng dài huā kāi biàn shān xuě,
更待花開遍山雪,
shān shān xiāng sì ruò wéi xún.
山山相似若為尋。
“滿地云輕長礙屣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。