“清淺白沙灘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清淺白沙灘”出自唐代皎然的《浣紗女(一作王維詩,題云白石灘)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qīng qiǎn bái shā tān,詩句平仄:平仄平平平。
“清淺白沙灘”全詩
《浣紗女(一作王維詩,題云白石灘)》
清淺白沙灘,綠蒲尚堪把。
家住水東西,浣紗明月下。
家住水東西,浣紗明月下。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《浣紗女(一作王維詩,題云白石灘)》皎然 翻譯、賞析和詩意
浣紗女(一作王維詩,題云白石灘)
清淺白沙灘,
綠蒲尚堪把。
家住水東西,
浣紗明月下。
中文譯文:
洗衣女(又名王維詩,題為云白石灘)
清淺的白沙灘,
綠色的蒲草仍可采摘。
家住水的東邊西邊,
在明亮的月光下洗滌衣裳。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個浣紗女清湯寡水的生活場景。她住在靠水的地方,浣紗的時候游絲在明亮的月光下反射出白色的光芒。詩人以簡潔的語言描繪了這幅美麗而寂靜的畫面。
詩中的“清淺白沙灘”和“綠蒲尚堪把”描述了環境的清新和質樸。詩人通過這樣的描寫,展現了自然的美麗和深入人心的吸引力。
詩人以“家住水東西,浣紗明月下”來描繪浣紗女的生活狀態。無論是住在水邊還是在月光下洗滌衣裳,都使她的生活宛如一幅清新、寧靜而美麗的畫面。這種質樸和寧靜的生活方式與現代社會的喧囂相比,更顯得珍貴和令人向往。
總的來說,這首詩展示了中國古代農村生活的一面,以簡練的語言表達了一種純樸而美好的生活狀態。通過繪畫般的描述,詩人讓讀者感受到了大自然的美麗和寧靜,也啟發人們追求內心的寧靜與平和。
“清淺白沙灘”全詩拼音讀音對照參考
huàn shā nǚ yī zuò wáng wéi shī, tí yún bái shí tān
浣紗女(一作王維詩,題云白石灘)
qīng qiǎn bái shā tān, lǜ pú shàng kān bǎ.
清淺白沙灘,綠蒲尚堪把。
jiā zhù shuǐ dōng xī, huàn shā míng yuè xià.
家住水東西,浣紗明月下。
“清淺白沙灘”平仄韻腳
拼音:qīng qiǎn bái shā tān
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清淺白沙灘”的相關詩句
“清淺白沙灘”的關聯詩句
網友評論
* “清淺白沙灘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清淺白沙灘”出自皎然的 《浣紗女(一作王維詩,題云白石灘)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。