“西底空流水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西底空流水”出自唐代皎然的《舂陵登望》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī dǐ kōng liú shuǐ,詩句平仄:平仄平平仄。
“西底空流水”全詩
《舂陵登望》
西底空流水,東垣但聚云。
最傷梅嶺望,花雪正紛紛。
最傷梅嶺望,花雪正紛紛。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《舂陵登望》皎然 翻譯、賞析和詩意
舂陵登望,望著西邊的空流水,東邊的城墻上只聚集著云。最令人傷心的是望著梅嶺,看到花雪紛紛飄落。
這首詩詞描繪了一個登高望遠的情景,描述了作者的感嘆和感傷之情。作者通過對景物的描繪,表達出自己的情感和思緒。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
舂陵登望
望見西方空空的流水,東邊的城墻上只聚集著云。
最令人傷心的是望著梅嶺,看到花雪紛紛飄落。
這首詩詞通過描繪景物的方式,表達了作者的情感和思緒。詩中的“舂陵”指的是舂陵縣,位于今湖南岳陽市境內。詩的開頭描述了西方的流水,這里的“空”是指稀疏、寥寥無幾。東邊的城墻上只聚集著云,暗示著天氣陰沉。接下來,作者提到最令人傷心的是望著梅嶺,看到花雪飄落。這里的梅嶺指的是岳陽梅嶺,岳陽是唐代的一處名勝地,梅嶺是其中的主峰,以梅花而聞名。詩詞以景來抒發情感,表達了作者恍然若失的情緒和對逝去時光的感傷之情。
整首詩寫景描繪得細膩而凄美,同時也透露出了作者內心的憂愁與無奈。通過對景物的描寫和情緒的渲染,詩中流露出一種對舊日光景的懷念和思念之情。在似乎平淡無奇的景物之中,蘊含著豐富的情感,讀來令人回味無窮。
“西底空流水”全詩拼音讀音對照參考
chōng líng dēng wàng
舂陵登望
xī dǐ kōng liú shuǐ, dōng yuán dàn jù yún.
西底空流水,東垣但聚云。
zuì shāng méi lǐng wàng, huā xuě zhèng fēn fēn.
最傷梅嶺望,花雪正紛紛。
“西底空流水”平仄韻腳
拼音:xī dǐ kōng liú shuǐ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“西底空流水”的相關詩句
“西底空流水”的關聯詩句
網友評論
* “西底空流水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西底空流水”出自皎然的 《舂陵登望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。