• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孤亭寂寂水逶迤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤亭寂寂水逶迤”出自唐代皎然的《送僧繹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gū tíng jì jì shuǐ wēi yí,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “孤亭寂寂水逶迤”全詩

    《送僧繹》
    斜日搖揚在柳絲,孤亭寂寂水逶迤
    誰堪別后行人盡,唯有春風起路岐。

    分類:

    作者簡介(皎然)

    皎然頭像

    皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。

    《送僧繹》皎然 翻譯、賞析和詩意

    斜日搖揚在柳絲,
    孤亭寂寂水逶迤。
    誰堪別后行人盡,
    唯有春風起路岐。

    《送僧繹》這首詩是唐代的作品,作者是皎然。詩人抓住了一個離別的時刻,情感深沉而哀怨。

    首先,詩人描述了夕陽的傾斜與柳絲的搖曳,給人以離別的感覺。斜日搖揚在柳絲,形容夕陽在柳樹的枝條上搖曳,象征著時光的飛逝和別離的來臨。

    接著,詩人描繪了一個孤寂的亭子和流動的水,給人以凄涼的情感。孤亭寂寂水逶迤,孤單的亭子在寂靜中顯得更加凄涼,水流動著,似乎也感到了別離的憂傷。

    然后,詩人表達了對離別的無奈和對離去者的惋惜。誰堪別后行人盡,誰能忍受離別后人們的離散,行人一個個都離去了。這句表達了詩人對于離別的無奈和悲傷。

    最后,詩人表達了一絲希望和對未來的期許。唯有春風起路岐,只有春風吹來,才能給已經離去的人們帶來一些希望和改變。路岐意味著離別之后的分路,春風吹來,或許會吹散人們的離散,帶來新的機遇和人生的轉折。

    整首詩意味深長,用簡潔的語言表達了離別之時人們的困頓和希望,抒發了詩人對離別的思念和對未來的期許。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤亭寂寂水逶迤”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng yì
    送僧繹

    xié rì yáo yáng zài liǔ sī, gū tíng jì jì shuǐ wēi yí.
    斜日搖揚在柳絲,孤亭寂寂水逶迤。
    shuí kān bié hòu xíng rén jǐn, wéi yǒu chūn fēng qǐ lù qí.
    誰堪別后行人盡,唯有春風起路岐。

    “孤亭寂寂水逶迤”平仄韻腳

    拼音:gū tíng jì jì shuǐ wēi yí
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤亭寂寂水逶迤”的相關詩句

    “孤亭寂寂水逶迤”的關聯詩句

    網友評論

    * “孤亭寂寂水逶迤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤亭寂寂水逶迤”出自皎然的 《送僧繹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品