“今日更嗔誰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日更嗔誰”全詩
此身全是病,今日更嗔誰。
落葉崢嶸處,諸峰爽拔時。
唯思棠樹下,高論入圓伊。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《早秋即事寄馮使君》貫休 翻譯、賞析和詩意
《早秋即事寄馮使君》是唐代詩人貫休創作的一首詩。詩中描寫了詩人身處秋天的景象,表達了他對逝去歲月的感慨和對友人的思念之情。
詩詞的中文譯文大致為:金色的陽光微弱地照耀著,我開門時帶著竹杖。我整個人都是病痛,今天更加不滿誰。落葉滿地,山峰蒼勁挺拔。我只想著在棠樹下,與友人進行高談闊論。
這首詩詞通過描寫自然景象,表達了詩人早秋的心情。金脈火初微的描寫暗示了秋天的到來,落葉崢嶸的描寫展示了季節的更替。而詩人的病痛以及對友人的思念之情,更加突顯了詩人內心深處的孤獨與無奈。
整首詩詞情感緊湊,簡潔而有力。貫休通過表達自身的情感和對自然景象的描寫,將自己的內心與外部環境融為一體,給人以深刻的感受。詩詞通過境物折射主觀情感的方式,展示了詩人對逝去歲月和友情的珍視,以及對生活現狀的無奈。
通過這首詩詞,我們可以更深刻地理解唐代詩人的情感表達和對自然的感悟。詩人在疾病的煎熬中,通過對秋天景象及友情的描繪,借以抒發自己對逝去歲月的感慨,以及對友人的思念之情。整首詩情感真摯,給人以共鳴。
“今日更嗔誰”全詩拼音讀音對照參考
zǎo qiū jí shì jì féng shǐ jūn
早秋即事寄馮使君
jīn mài huǒ chū wēi, kāi mén zhú zhàng suí.
金脈火初微,開門竹杖隨。
cǐ shēn quán shì bìng, jīn rì gèng chēn shuí.
此身全是病,今日更嗔誰。
luò yè zhēng róng chù, zhū fēng shuǎng bá shí.
落葉崢嶸處,諸峰爽拔時。
wéi sī táng shù xià, gāo lùn rù yuán yī.
唯思棠樹下,高論入圓伊。
“今日更嗔誰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。