• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鹿睡紅霞影”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鹿睡紅霞影”出自唐代貫休的《寄西山胡汾》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lù shuì hóng xiá yǐng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “鹿睡紅霞影”全詩

    《寄西山胡汾》
    待價欲要君,山前獨灌園。
    雖然不識面,要且已消魂。
    鹿睡紅霞影,泉淋白石門。
    伊余心更苦,何日共深論。

    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《寄西山胡汾》貫休 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《寄西山胡汾》

    待價欲要君,
    山前獨灌園。
    雖然不識面,
    要且已消魂。
    鹿睡紅霞影,
    泉淋白石門。
    伊余心更苦,
    何日共深論。

    中文譯文:
    期待著與你見面,
    在山前獨自澆灌花園。
    雖然尚未見面,
    但對你的思念已經令我心神顛倒。
    鹿在紅霞中沉睡,
    泉水淋灑在白石門前。
    我的心更加苦澀,
    何時我們能夠深刻交流呢?

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人貫休寫給朋友胡汾的信。詩人表達了對友人的期盼,渴望能夠與友人見面并分享心中的苦悶和痛苦。詩人用山前獨自灌溉花園來比喻自己的心情,將心情的消魂之苦與友人分享。詩中的鹿沉睡在紅霞中,泉水在白石門前流淌,形象生動地描繪了山林之美,也抒發了詩人對友人的思念之情。詩人的心痛與友人共深論的渴望,表達了對友誼的珍視和對情感交流的渴望。整首詩情感真摯,意境清雅,通過自然景物的描繪來表達個人的情感和心境,展示了唐代詩歌的特色。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鹿睡紅霞影”全詩拼音讀音對照參考

    jì xī shān hú fén
    寄西山胡汾

    dài jià yù yào jūn, shān qián dú guàn yuán.
    待價欲要君,山前獨灌園。
    suī rán bù shí miàn, yào qiě yǐ xiāo hún.
    雖然不識面,要且已消魂。
    lù shuì hóng xiá yǐng, quán lín bái shí mén.
    鹿睡紅霞影,泉淋白石門。
    yī yú xīn gèng kǔ, hé rì gòng shēn lùn.
    伊余心更苦,何日共深論。

    “鹿睡紅霞影”平仄韻腳

    拼音:lù shuì hóng xiá yǐng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鹿睡紅霞影”的相關詩句

    “鹿睡紅霞影”的關聯詩句

    網友評論

    * “鹿睡紅霞影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鹿睡紅霞影”出自貫休的 《寄西山胡汾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品