“來唯添寂寥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來唯添寂寥”全詩
不見還相憶,來唯添寂寥。
茶煙粘衲葉,云水透蘅茆。
因話流年事,斯須不可拋。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《寶禪師見訪》貫休 翻譯、賞析和詩意
寶禪師見訪
山兄心似我,
岸谷亦難交。
不見還相憶,
來唯添寂寥。
茶煙粘衲葉,
云水透蘅茆。
因話流年事,
斯須不可拋。
譯文:
寶禪師來拜訪我,
他的心與我相似,
山和兄弟,
山谷相隔難以交流。
我不見他,
卻常常想念著他,
這使得我更加寂寞。
茶的香氣沾在衲衣的葉子上,
云霧透過葭草房屋的間隙。
我們談論著流逝的歲月,
很快就會過去,
可是我們不能輕易地拋棄它。
詩意和賞析:
《寶禪師見訪》是貫休的一首唐詩,表達了詩人與寶禪師之間心靈的相通,以及相隔的寂寞之感。
詩中表達了山兄與詩人的心靈相通,彼此的心境相似,但山和谷之間的地理障礙使得兩者之間交流變得困難。詩人思念寶禪師,讓他感到更加孤獨和寂寞。
詩人以茶和云水來表現詩意,茶的香氣沾在僧袍上,云霧透過葭草茅屋的縫隙,這些意象都象征著靜謐與祥和。同時,詩人也意味著歲月的流逝,詩人與寶禪師想要珍惜當下的時刻,不能輕易拋棄。
整首詩抒發了詩人對友情的思念和執著,以及對時光的珍惜與憂慮,以畫面感和意境感受給人一種深刻的共鳴。
“來唯添寂寥”全詩拼音讀音對照參考
bǎo chán shī jiàn fǎng
寶禪師見訪
shān xiōng xīn shì wǒ, àn gǔ yì nán jiāo.
山兄心似我,岸谷亦難交。
bú jiàn hái xiāng yì, lái wéi tiān jì liáo.
不見還相憶,來唯添寂寥。
chá yān zhān nà yè, yún shuǐ tòu héng máo.
茶煙粘衲葉,云水透蘅茆。
yīn huà liú nián shì, sī xū bù kě pāo.
因話流年事,斯須不可拋。
“來唯添寂寥”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。